Telefoongesprekje
Esselien: Met Esselien. Met wie spreek ik?
Bieneke: Hoi Es! Met Bieneke. Hoe is het?
Esselien: Goed hoor, alleen een beetje moe. Ik heb het erg druk gehad.
Even over morgen: hadden we nu om zeven uur of om acht uur afgesproken?
Bieneke: Morgen? We hadden toch overmorgen afgesproken? Over twee dagen?
Esselien: Nee, gisteren zei je 'overmorgen', dus dat is vandaag 'morgen'.
Bieneke: Oh. Nou.. vind je het heel erg als we er overmorgen van maken?
Esselien: 'tuurlijk niet, joh. Laten we dan om acht uur afspreken, want om zeven uur slaap ik nog.
Bieneke: Hoezo slaap je nog?! We hebben toch 's avonds afgesproken?
Esselien: Grapje!
Bieneke: Oh, oké. Ik dacht al...! Acht uur is prima.
Esselien: Zullen we samen koken of gaan we uit eten?
Bieneke: Nou, acht uur heb ik al gegeten. Weet je wat, ik zorg wel voor iets lekkers bij de koffie.
Esselien: Ja oké, dat is goed.
Bieneke: Hé, hoe is het eigenlijk afgelopen met je afspraak bij de tandarts eergisteren?
Esselien: Oh schat, dat was niet eergisteren, dat was vijf dagen geleden. Ik heb er wel tot eergisteren kiespijn van gehad.
Bieneke: Oh, wat vervelend! Maar nu is het over?
Esselien: Ja, gelukkig wel.
Zeg, wat ik me afvroeg: spreek jij Sonja nog wel eens?
Bieneke: Nee, het laatste wat ik weet is dat ze naar Australië is geëmigreerd. Hoezo?
Esselien: Nou, ik kwam haar moeder bij de kapper tegen en die zei dat ze een drieling heeft gekregen.
Bieneke: Echt waar? Een drieling?
Esselien: Ja, stel je voor! Ze heeft natuurlijk wel een keizersnede gehad.
Bieneke: Ja, dat zal wel.
Esselien: Heb jij niet toevallig haar adres? Ik wil haar namelijk een kaart sturen.
Bieneke: Nee, haar adres heb ik niet, maar ik heb wel haar e-mailadres.
Weet je wat, ik mail het je wel.
Esselien: Oké. Zeg, ik moet nu ophangen, want ik heb de aardappels opstaan.
Dus ik zie je dan overmorgen.
Bieneke:
Ja, kletsen we dan verder.
Esselien: Oké, doei Bien!
Bieneke: Dag Es!
|
Phone conversation
Esselien: Esselien here. Who is speaking, please?
Bieneke: Hi Es! It's Bieneke. How are you?
Esselien: I am okay, just a bit tired. I have been very busy.
About tomorrow: Did we agree to meet at seven or at eight?
Bieneke: Tomorrow? I thought we were to meet the day after tomorrow? In two days?
Esselien: No, yesterday you said 'the day after tomorrow' so today that is 'tomorrow'.
Bieneke: Oh. Well... do you mind if we make it the day after tomorrow?
Esselien: Of course not. Then, let's meet at eight because at seven, I am still sleeping.
Bieneke: What do you mean you are still sleeping?! We had agreed to meet in the evening, hadn't we?
Esselien: Just kidding!
Bieneke: Oh, okay. I was already thinking...! Eight o'clock is fine.
Esselien: Shall we cook dinner together or shall we eat out?
Bieneke: Well, at eight o'clock I will have had dinner already. You know what, I will bring something nice to go with the coffee.
Esselien: Okay, that is fine.
Bieneke: Actually, how did it go at the dentist the day before yesterday?
Esselien: Honey, that was not the day before yesterday, that was five days ago. It's
given me a toothache until the day before yesterday, though.
Bieneke: Oh, how annoying! But it (the pain) is gone now?
Esselien: Fortunately, yes.
You know what I was wondering: Have you talked to Sonja lately?
Bieneke: No, the last thing I know is that she emigrated to Autralia. Why?
Esselien: Well, I ran into her mother at the hair dresser and she said that she (Sonja) had given birth to triplets.
Bieneke: Really? Triplets?
Esselien: Yes, can you imagine! Of course, she had a Caesarian.
Bieneke: Yes, I am sure she had.
Esselien: Do you by any chance have her address? I want to send her a card, you see.
Bieneke: No, I do not have her address but I do have her e-mail address. You know what, I will mail it to you.
Esselien: Okay. Listen, I have to hang up now because my potatoes are boiling. So I will see you the day after tomorrow.
Bieneke: Yes, we'll continue chatting then.
Esselien: Okay, cheers Bien!
Bieneke: Bye Es!
|