Utilizamos el futuro perfecto para decir que algo habrá sido completado en el futuro. Si tenemos que terminar un trabajo mañana podemos decir Lo habré terminado mañana
| ik
| zal
| hebben/zijn
| + pp
|
| je
| zult
| hebben/zijn
| + pp
|
| hij
| zal
| hebben/zijn
| + pp
|
| we
| zullen
| hebben/zijn
| + pp
|
| jullie
| zullen
| hebben/zijn
| + pp
|
| ze
| zullen
| hebben/zijn
| + pp
|
Como ya mencionamos, esta forma en holandés es poco común. En lugar de el futuro pefecto, se suele utilizar el pretérito perfecto compuesto.
[futuro perfecto - menos común] Morgen zal ze het allemaal zijn vergeten.
| Mañana, se habrá olvidado de todo.
|
[pretérito perfecto compuesto - común] Morgen is ze het allemaal vergeten.
| Mañana, se ha olvidado de todo.
|
[futuro perfecto - menos común] Als de crisis voorbij is, zal het probleem nog niet zijn opgelost.
| Cuando la crisis haya terminado, el problema todavía no habrá sido resuelto.
|
[presente - común] Als de crisis voorbij is, is het probleem nog niet opgelost.
| Cuando la crisis haya terminado, el problema todavía no está resuelto.
|
En holandés se dice: "Mañana, ella ha olvidado todo", y "Cuando la crisis haya terminado, el problema no está resuelto" ( en lugar de ...ella se habrá olvidado", y "...el problema no habrá sido resuelto".
Un sitio muy útil para las conjugaciones verbales es:
www.verbix.com.