Aan/naar/om

[voorzetsels]
Do we buy our train tickets 'in' or 'op' the station? Do we ask 'voor' or 'om' informatie?
Post Reply
brynne528
Lid
Posts: 6
Joined: Sat Jun 23, 2012 5:14 pm
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: usa

Aan/naar/om

Post by brynne528 » Mon Aug 20, 2012 4:07 am

Can someone please explain the differences between those? I never know which word I should use for "to." :(
Dankjewel!

User avatar
Bert
Superlid
Posts: 1170
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:07 pm
Mother tongue: Hungarian

Re: Aan/naar/om

Post by Bert » Mon Aug 20, 2012 7:41 am

In general, you use 'naar' for the English 'to'.

Do you feel like going to the cinema?
Heb je zin om naar de bioscoop te gaan?


In the sense 'give sg to sy', you use 'aan' (or nothing: 'give sy sg').

Kees gives two books to Joke.
Kees geeft twee boeken aan Joke.

Kees gives Joke two books.
Kees geeft Joke twee boeken.


In the sense 'to do sg', you use nothing, 'te' or 'om ... te'.

What do you want to eat?
Wat wil je eten?

I tried to ring him up.
Ik probeerde hem op te bellen.

I have a problem to solve.
Ik heb een probleem om op te lossen.


When you tell the time:

It's (a) quarter to six.
Het is kwart voor zes.

brynne528
Lid
Posts: 6
Joined: Sat Jun 23, 2012 5:14 pm
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: usa

Re: Aan/naar/om

Post by brynne528 » Tue Aug 21, 2012 4:40 am

Bert wrote:In general, you use 'naar' for the English 'to'.

Do you feel like going to the cinema?
Heb je zin om naar de bioscoop te gaan?


In the sense 'give sg to sy', you use 'aan' (or nothing: 'give sy sg').

Kees gives two books to Joke.
Kees geeft twee boeken aan Joke.

Kees gives Joke two books.
Kees geeft Joke twee boeken.


In the sense 'to do sg', you use nothing, 'te' or 'om ... te'.

What do you want to eat?
Wat wil je eten?

I tried to ring him up.
Ik probeerde hem op te bellen.

I have a problem to solve.
Ik heb een probleem om op te lossen.


When you tell the time:

It's (a) quarter to six.
Het is kwart voor zes.
Dankjewel voor je hulp! :) Nederlandse voorzetsels zijn moeilijk voor mij :(

User avatar
Bert
Superlid
Posts: 1170
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:07 pm
Mother tongue: Hungarian

Re: Aan/naar/om

Post by Bert » Tue Aug 21, 2012 4:47 pm

Graag gedaan. Het gebruik van Nederlandse voorzetsels is inderdaad moeilijk.

Post Reply