Position prepositional phrase

[voorzetsels]
Do we buy our train tickets 'in' or 'op' the station? Do we ask 'voor' or 'om' informatie?
Post Reply
Dwashy
Nieuwkomer
Posts: 1
Joined: Wed Nov 12, 2014 5:48 pm
Country of residence: United Kingdom
Mother tongue: Dutch (other)
Second language: English
Third language: Italian
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: German, Spanish
Gender: Female

Position prepositional phrase

Post by Dwashy » Wed Nov 12, 2014 5:56 pm

Hello

The traditional sentence structure is:
subject-verb-time-manner-place- verb

Most of the time the prepositions fall in between the verbs,
but at times they are allowed after the last verb. When is this allowed?

For example:

Ik heb om drie uur geduldig in het park op mijn zusje gewacht
ik heb om drie uur geduldig in het park gewacht op mijn zusje.

Here I can put op mijn zusje at the very end, but in other cases it is not allowed to put the preposition(al phrase) at the end...

Ik ga morgen naar huis rijden.
Ik ga morgen rijden naar huis ---is wrong!

So what is the rule for putting these at the very end, after the verb?

thank you!!
Lena

IgnatiusReilly
Lid
Posts: 20
Joined: Thu Jun 21, 2012 6:02 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Gender: Male

Re: Position prepositional phrase

Post by IgnatiusReilly » Thu Nov 13, 2014 5:11 pm

You can always place the preposition clause behind the verb, except in these cases:

- When it's an inherent part of the verb or fixed expressions: Example: in nesten zitten
Hij heeft zich in nesten gewerkt
* Hij heeft zich gewerkt in nesten

- When it indicates a direction or is a non-omissible part
The sentence that you brought up (gaan naar) indicates a direction. Therefore, you can't place it the prepositional clause behind the verb.

An example of a sentence with a non-omissible part:
Hij is in het huis geweest
* Hij is geweest in het huis

I hope this helps

ngonyama
Superlid
Posts: 1317
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Position prepositional phrase

Post by ngonyama » Fri Nov 14, 2014 3:45 am

''..ik heb om drie uur geduldig in het park gewacht op mijn zusje...''

Hmm, "op mijn zusje" sounds a bit as an afterthought: oh, I was going to say "for my sister" but I forgot.
It isn't really wrong, I suppose but I would prefer the other version.

IgnatiusReilly
Lid
Posts: 20
Joined: Thu Jun 21, 2012 6:02 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Gender: Male

Re: Position prepositional phrase

Post by IgnatiusReilly » Fri Nov 14, 2014 4:54 pm

In Dutch there is something that is called 'links-rechts-principe'. According to het links-rechts-principe, constituents that have a low-informative value should be placed in the beginning of the sentence, while constituents that are important should be placed at the end of the sentence.

So if you say: 'Ik heb geduldig gewacht op mijn zusje', the fact that you're waiting on your sister (and for example: not your brother or someone else) is important in the context of your story.

Post Reply