RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 25th, 2013, 8:06 pm    
 

"een vleugje (van)"?

[zelfstandig naamwoorden en lidwoorden]
Here you can ask anything about Dutch articles ('de', 'het', 'een'), how to make plural nouns, how to make nouns small (diminutives), compound nouns, and everything else related to nouns and articles.

"een vleugje (van)"?

Postby V4V » March 10th, 2011, 9:34 pm

Hallo,

Ik had een vraagje. Ik moest laatst een tekst vertalen waarin dit soort formulering stond "a whiff of". Mijn vraag is de volgende:
zeggen we in het Nederlands eerder "een vleugje + substantief" of "een vleugje van + substantief"?
V4V
Lid
 
Posts: 7
Joined: February 1st, 2011, 3:26 pm
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English

"een vleugje (van)"?

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: "een vleugje (van)"?

Postby Quetzal » March 10th, 2011, 9:50 pm

Ik zou zeggen, zonder "van" als het kan: "een vleugje parfum". Maar soms kan je moeilijk anders - bijvoorbeeld "een vleugje van iets wat mij tot nu toe totaal onbekend was" of dergelijke uitgebreide constructies.
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)

Re: "een vleugje (van)"?

Postby V4V » March 10th, 2011, 9:57 pm

Dacht al zoiets, bedankt voor de snelle reactie :)
V4V
Lid
 
Posts: 7
Joined: February 1st, 2011, 3:26 pm
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English


Return to Nouns & articles

Who is online

Users browsing this forum: No registered users