I'm Polish

[bijwoorden en bijvoeglijk naamwoorden]
An adjective says something about a noun or person: E.g. "the beautiful story" or "She is happy".
An adverb says something about a verb, an adjective, another adverb, a phrase, or a clause: "You did that well", "That is really nice."
Post Reply
kriss
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Sun Jan 23, 2011 9:47 am
Country of residence: Poland
Mother tongue: Polish
Second language: English
Third language: Dutch
Gender: Male

I'm Polish

Post by kriss » Sun Jan 23, 2011 10:36 am

Hoi allemaal,
Ik ben Kris en ik kom uit Polen. Ik woon in Nederland niet maar ik heb daar vrienden en familie...
Ik leer Nederlands al een paar jaren. Nu heb ik een vraagje. In het Engels zeg je: I'm Polish/I'm English,etc
Wat zeg je in het Nederlands? Ik ben (een?)Pool of ik ben Pools, Ik ben Engelsman of ik ben Engels
Groetjes,
Kris

User avatar
Quetzal
Retired moderator
Posts: 2173
Joined: Sat Nov 04, 2006 11:51 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Location: Belgium

Re: I'm Polish

Post by Quetzal » Sun Jan 23, 2011 10:57 am

Als ik uit die twee moet kiezen, dan "ik ben een Pool". Maar ik denk dat de meeste mensen gewoon "ik kom uit Polen" zouden zeggen - net zoals je zelf schreef in het begin van je tekst.

kriss
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Sun Jan 23, 2011 9:47 am
Country of residence: Poland
Mother tongue: Polish
Second language: English
Third language: Dutch
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by kriss » Sun Jan 23, 2011 7:20 pm

Hartstikke bedankt voor je reactie :)
En als je iemand een vraag wilt stellen? Zijn die twee mogelijk: Kom je uit Nederland?/Ben je een Nederlander?
In het Engels, de meeste mensen 'Are you English?' zouden zeggen... maar allebei zijn mogelijk. Welke is beter in het Nederlands?
kris

User avatar
Joke
Retired moderator
Posts: 1974
Joined: Fri Jan 20, 2006 8:14 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch (in progress...)
Gender: Female

Re: I'm Polish

Post by Joke » Sun Jan 23, 2011 10:27 pm

Het kan allebei, maar ik zou "Kom je uit Nederland?" zeggen.

Grytolle
Superlid
Posts: 1390
Joined: Thu May 22, 2008 12:42 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Third language: Dutch
Fourth language: German
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by Grytolle » Mon Jan 24, 2011 12:51 am

Voorbeeldje: Wat is uw nationaliteit?

Vraag de gemiddelde Nederlander naar zijn nationaliteit, en hij antwoordt steevast Nederlandse (de TaalUnie adviseert trouwens Nederlands, TaalAdvies dan weer niet). Een Belg antwoordt op deze vraag met Belg. Echter verwacht de Belg dat de Nederlander hierop Nederlander zou antwoorden, en vice versa denkt de Nederlander dat het correcte antwoord voor de Belg Belgisch(e) moet zijn. Zo ook vult de Nederlandse loketbediende van mijn Vlaamse mutualiteit Belgische in in het veld nationaliteit van mijn formulieren. Zijn we dan in Vlaanderen allemaal verkeerd bezig met onze nationaliteit? Zelfs (Nederlandstalige) Belgische identiteitskaarten geven aan dat onze nationaliteit Belg is. Een taalfout? Ik denk het niet! Het gebruik van Belg/Nederlander is in zijn Belgische context even correct als Nederlandse/Belgische in een Nederlandse context.
uit: http://vlaamswoordenboek.be/info
:-)

kriss
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Sun Jan 23, 2011 9:47 am
Country of residence: Poland
Mother tongue: Polish
Second language: English
Third language: Dutch
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by kriss » Mon Jan 24, 2011 7:49 am

Nogmaals bedankt voor je hulp Quetzal :-D, en Grytolle voor het heel interessante lezen.
groetjes,
kris

Zoethout
Lid
Posts: 21
Joined: Thu Jan 13, 2011 11:31 am
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English

Re: I'm Polish

Post by Zoethout » Tue Jan 25, 2011 10:25 am

kriss wrote:Hoi allemaal,
Ik ben Kris en ik kom uit Polen. Ik woon in Nederland niet maar ik heb daar vrienden en familie...
Ik leer Nederlands al een paar jaren. Nu heb ik een vraagje. In het Engels zeg je: I'm Polish/I'm English,etc
Wat zeg je in het Nederlands? Ik ben (een?)Pool of ik ben Pools, Ik ben Engelsman of ik ben Engels
Groetjes,
Kris
Als je 'I'm Polish' letterlijk vertaalt betekent dit: 'Ik ben Pools'. Er is absoluut niets mis met deze vertaling. Als iemand aan mij vraagt waar ik vandaan kom zou ik zeggen: 'ik ben Nederlands'. Ik zou niet zeggen 'Ik ben een Nederlander'. Toch zijn alletwee de zinnen grammaticaal correct. Het is dus een kwestie van persoonlijke voorkeur.

Grytolle
Superlid
Posts: 1390
Joined: Thu May 22, 2008 12:42 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Third language: Dutch
Fourth language: German
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by Grytolle » Sun Jul 03, 2011 12:14 pm

Quetzal wrote:Als ik uit die twee moet kiezen, dan "ik ben een Pool". Maar ik denk dat de meeste mensen gewoon "ik kom uit Polen" zouden zeggen - net zoals je zelf schreef in het begin van je tekst.
Moet het niet "Ik ben Pool" zijn, zonder lidwoord, zoals "Ik ben Belg", trouwens?
:-)

User avatar
Bert
Superlid
Posts: 1170
Joined: Tue Feb 15, 2011 11:07 pm
Mother tongue: Hungarian

Re: I'm Polish

Post by Bert » Sun Jul 03, 2011 8:32 pm

Grytolle wrote:
Quetzal wrote:Als ik uit die twee moet kiezen, dan "ik ben een Pool". Maar ik denk dat de meeste mensen gewoon "ik kom uit Polen" zouden zeggen - net zoals je zelf schreef in het begin van je tekst.
Moet het niet "Ik ben Pool" zijn, zonder lidwoord, zoals "Ik ben Belg", trouwens?
Ja, 'Ik ben Nederlander' komt veel vaker voor dan 'Ik ben een Nederlander' (volgens Google), maar 'Ik ben een Nederlander' blijkt ook correct te zijn.
Als je iets toevoegt, moet je (volgens mij) het onbepaalde lidwoord in ieder geval gebruiken, bijv. 'Ik ben een geboren Nederlander'.

Elmar
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Sun Nov 04, 2012 11:48 pm
Country of residence: United Kingdom
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: Frisian
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by Elmar » Mon Nov 05, 2012 12:15 am

Ik ben Elmar. Mijn moedertaal is Nederlands en ik doceer Nederlands als vreemde taal in Engeland.

Ik ben enigszins in de war over de regels met betrekking tot zinnen zoals 'ik ben Nederlander' en ' ik ben Engelsman'.

Vergelijk de volgende (volgens mijn correcte) zinnen:

- "Ik ben Nederlander/een Nederlander"
- "Ik ben Engelsman/een Engelsman"

Met de volgende zinnen:

- "Ik ben een Deen"
- "Ik ben een Pool"
- "Ik ben een Zweed"

Ik realiseerde mij dat hoewel "Ik ben Nederlander/een Nederlander" en "Ik ben Engelsman/een Engelsman" zowel zonder als met het lidwoord (een) correct zijn, "Ik ben een Pool" en de andere voorbeelden in de tweede groep het lidwoord (een) nodig hebben. Zijn andere Nederlandstaligen het daarmee eens?

Het lijkt erop dat de regel hier is dat als de nationaliteit uit 1 lettergreep bestaat, het lidwoord (een) verplicht is, anders is het optioneel. Zijn andere lezers met Nederlands als moedertaal het hiermee eens? Ben ook benieuwd naar de mening van Belgen omdat ik weinig van het Vlaams weet maar wel studenten in mijn klas heb die Nederlands leren omdat ze een Vlaamse partner hebben, en dus daarin geinteresseerd zijn.

Ik ben het er overigens mee eens dat constructies als "Ik ben Pools" en "Ik kom uit Polen" ook mogelijk zijn, maar daar heeft mijn vraag geen betrekking op.

Bedankt voor jullie reacties.

Elmar
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Sun Nov 04, 2012 11:48 pm
Country of residence: United Kingdom
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: Frisian
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by Elmar » Mon Nov 05, 2012 12:35 am

Ik zie nu dat "Ik ben Belg" wel goed lijkt te zijn. Vinden Vlamingen dan ook dat "Ik ben Deen" goed Nederlands is? En wat vinden andere Nederlanders? Misschien ben ik te lang uit Nederland weg om het juiste antwoord "aan te voelen".

bedankt,
Elmar

BuChD
Lid
Posts: 5
Joined: Sun Dec 09, 2012 1:57 am
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: French
Third language: English
Gender: Male

Re: I'm Polish

Post by BuChD » Sun Dec 09, 2012 2:59 am

Beiden lijken ze me correct te zijn, de zinnen "ik ben Belg" en "ik ben Deen".

Deen is een correcte afleiding van Denemarken (volgens Van Dale Woordenboek - de referentie voor de Nederlandse taal).
het Denemarken; afleiding(en): Deens, Deen
het Polen; afleiding(en): Pools, Pool
het Nederland; afleiding(en): Nederlands, Nederlander

Post Reply