[voornaamwoorden] A pronoun replaces a noun or another pronoun. E.g. 'he', 'which', or 'her'. There are different types of pronouns: personal, possessive, indefinite, relative... You can post your questions about Dutch pronouns here.
by Cherish » October 12th, 2010, 2:27 pm
Hi Can someone tell me what the difference is between 'dit' and 'deze' both meaning 'this'? In what circumstances do you use them? Thanks Cherish 
-
Cherish
- Waardevol lid
-
- Posts: 50
- Joined: October 4th, 2010, 11:56 am
- Location: Maastricht, The Netherlands
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: English
- Gender: Female
Dit and Deze
Sponsor
Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
-
Sponsor
-
by Quetzal » October 12th, 2010, 2:37 pm
Hi Cherish,
the answer is fortunately fairly simple: "deze" is used for words that require the article "de", and "dit" for the ones that require "het".
So the indicative pronouns in Dutch are:
- de-words: deze (this) and die (that) - het-words: dit (this) and dat (that)
There are no separate words for plurals; since all plurals use "de", that means they require "deze" and "die" as well.
-

Quetzal
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 2091
- Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
- Location: Belgium
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
-
by Cherish » October 12th, 2010, 2:40 pm
Ahh sweet, thanks for your help! 
-
Cherish
- Waardevol lid
-
- Posts: 50
- Joined: October 4th, 2010, 11:56 am
- Location: Maastricht, The Netherlands
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: English
- Gender: Female
by Cherish » October 12th, 2010, 2:54 pm
Another thing,
How about when you aren't referring to the noun? The noun will tell you whether you need to use 'Dit' or 'Deze' but how do you know which to use when you are referring to an adjective? For example: 'Deze is snel' and 'Dit is van hout'.
-
Cherish
- Waardevol lid
-
- Posts: 50
- Joined: October 4th, 2010, 11:56 am
- Location: Maastricht, The Netherlands
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: English
- Gender: Female
by Quetzal » October 12th, 2010, 3:48 pm
If you're referring to a noun which isn't actually mentioned in the sentence - like in "Deze (auto) is snel" - you use whatever the noun would need.
If you're not referring to a noun at all, but something more abstract, for instance in a sentence like "This is the best I can come up with", or "That was fast", you use dit/dat.
-

Quetzal
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 2091
- Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
- Location: Belgium
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
-
by Grytolle » October 12th, 2010, 6:23 pm
Als je een willekeurige hoop met voorwerpen bekijkt, en er iets uit haalt wat je interessant lijkt, maar waarvan je niet goed weet hoe het heet, kun je dan niet zeggen "Ik pak deze, denk ik"? Het kan zijn dat de zin makkelijker te beoordelen is als je kiest tussen "den deze" en "((e)t) dees"
-
Grytolle
- Superlid
-
- Posts: 1389
- Joined: May 22nd, 2008, 12:42 pm
- Location: Gent, Oost-Vlaanderen
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Swedish
- Second language: English
- Gender: Male
-
by Quetzal » October 12th, 2010, 7:57 pm
Grytolle wrote:Als je een willekeurige hoop met voorwerpen bekijkt, en er iets uit haalt wat je interessant lijkt, maar waarvan je niet goed weet hoe het heet, kun je dan niet zeggen "Ik pak deze, denk ik"?
Lijkt me niet, nee. Als ge "deze" gebruikt moet er een m/v zelfstandig naamwoord zijn waar ge impliciet naar verwijst. Maar zoals ge zelf zegt wordt "dees" in Vlaamse spreektaal wel vaker gebruikt voor "dit", dus is het wat verwarrend. (Cherish, nevermind all this, we're just arguing about details and dialects.  )
-

Quetzal
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 2091
- Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
- Location: Belgium
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
-
by Cherish » October 14th, 2010, 11:05 am
Haha yeah i was going to say '' Gosh i'm not this far advanced yet  '' I wish!
-
Cherish
- Waardevol lid
-
- Posts: 50
- Joined: October 4th, 2010, 11:56 am
- Location: Maastricht, The Netherlands
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: English
- Gender: Female
by vicki » October 14th, 2010, 2:05 pm
Quetzal wrote:Grytolle wrote:Als je een willekeurige hoop met voorwerpen bekijkt, en er iets uit haalt wat je interessant lijkt, maar waarvan je niet goed weet hoe het heet, kun je dan niet zeggen "Ik pak deze, denk ik"?
Lijkt me niet, nee. Als ge "deze" gebruikt moet er een m/v zelfstandig naamwoord zijn waar ge impliciet naar verwijst.
Wat dan? Welk voornaamwoord moet er in de door Grytolle beschreven situatie worden gebruikt? Als men er ook niet zeker van zou zijn dat het voorwerp een het-woord is? Is er geen "universeel" voornaamword?
-
vicki
-
by Joke » October 14th, 2010, 2:15 pm
Ik zou 'dit' gebruiken, omdat je er dan 'ding' bij kunt denken: "Ik pak dit (ding), wat het ook mag zijn."
Joke
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Beygir » October 14th, 2010, 3:12 pm
I'm just thinking out loud, and I'm can never claim to know better than native dutch speakers ^^ But, just like using "het" for undefined things (bvb: Hoe gaat HET? HET gaat goed.), I guess it would make sense to use "het" for something you don't know about. And it also makes more sense to use a "neutral" article, instead of a F/M article, for something you have no idea about. So, I would bet on "dit", and not "deze" tbh  Just my two cents ^^
-

Beygir
- Waardevol lid
-
- Posts: 88
- Joined: October 7th, 2010, 8:30 am
- Location: Istanbul / Turkey
- Country of residence: Turkey
- Mother tongue: Turkish
- Second language: English
- Gender: Male
-
by Quetzal » October 14th, 2010, 7:24 pm
Yep, precisely.
-

Quetzal
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 2091
- Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
- Location: Belgium
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
-
by vicki » October 18th, 2010, 12:25 am
Joke wrote:Ik zou 'dit' gebruiken, omdat je er dan 'ding' bij kunt denken: "Ik pak dit (ding), wat het ook mag zijn."
Joke
Eruitvolgend, als ik een flesseninnamebon aan de caissiere overhandig, kan ik zeggen: -Wilt u me deze verzilveren? of -Wilt u me dit verzilveren? afhankelijk van of ik er "bon" of "bonnetje" bij denk. En dit, op zijn beurt, wordt alleen aan mij bekend. Klopt dat?
-
vicki
-
by Joke » October 18th, 2010, 7:46 am
Ja, dat klopt
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
Return to Pronouns
Who is online
Users browsing this forum: No registered users
|