How do you say daddy-long-legs in Dutch? How many ways are there to say "thank you" or "you're welcome"? Post everything about vocabulary here.
Post Reply
Posts: 2
Joined: Fri Jul 31, 2015 3:15 pm
Mother tongue: Spanish
Second language: English (Great Britain)
Gender: Male


Post by Kleme » Thu Feb 11, 2016 1:04 am

Wat is het verschil tussen "verjaardag" and "geboortedag"?

I think both mean "birthday", but is there any difference?
If there is not difference, which is more used?

Posts: 259
Joined: Fri Jul 26, 2013 3:46 pm
Country of residence: Italy
Mother tongue: Italian
Second language: English
Gender: Male
Location: Bologna

Re: Verjaardag-Geboortedag

Post by Crecker » Thu Feb 11, 2016 8:12 am

I'm not really sure about it, but I think that the first one is "birthday" intended as the day in which you get older, whereas geboortedag is "day of birth", the exact day when you were born.

I would wait for a native speaker's opinion anyway.
Geef me een kus,
Geef me een kus,
Geef me een kus,
En vlug, voor de laatste bus...

User avatar
Global moderator
Posts: 997
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Verjaardag-Geboortedag

Post by BrutallyFrank » Thu Feb 11, 2016 8:38 am

Crecker's answer is spot-on Image : there is only one 'geboortedag' (day of birth), but there are many 'verjaardagen' (birthdays) ... I hope!
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)


Post Reply