Strange confessions

Funny stories about your learning experiences. Mondegreens, Silly mistakes, Jokes, Riddles and all kinds of fun stuff. Strange things you noticed about differences and similarities between Dutch and English (or German, French, Swahili, ..).
Sue
Superlid
Posts: 146
Joined: Mon Aug 15, 2005 1:31 pm
Location: Overijssel

Post by Sue » Fri Jan 27, 2006 6:04 pm

Nearly every day my partner comes home from work with some weird new word that one of his work colleagues has come up with - and most of the time it is natives or those that have lived here most of their lives rather than proper "buitenlanders" that make the mistakes. Yesterday's new word..... tantepasta! Obviously the stuff you clean your teeth with when you stay at your Aunt's house!

Another one - verlamping - a cross between lamp and verlichting!

:lol:
The only difference between a rut and a grave... is in their dimensions.

User avatar
Marco
Superlid
Posts: 439
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:41 am
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English (Great Britain)
Third language: Turkish
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: German, Italian, Spanish.
Gender: Male
Location: Tolkamer, NL

Post by Marco » Fri Feb 03, 2006 4:59 pm

Ooh, I was tired lately so I talked about 'afgeslaagd' (a mixture of 'afstuderen' and 'slagen') and 'excursus' (a mixture of 'excursie' and 'cursus')

And as a native Dutchman I still manage to mix up the verbs 'slagen' and 'slaan' quite often.
I swear I'll say 'ik ben vandaag geslagen!' when I pass my exams in May/June!!! :oops:

User avatar
EetSmakelijk
Retired moderator
Posts: 691
Joined: Fri Sep 02, 2005 2:33 am
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Third language: Dutch
Gender: Female
Location: Canada

Post by EetSmakelijk » Mon Feb 20, 2006 5:48 am

Yes, there are some words people mix up in Engels, yes, I am talking about native speakers here. :wink:
Many people mix up the verbs borrow and lend, also brought (past of bring) and bought (past of buy). I like that one though, Marco, so you will say "I hit my exams today"? :grin:
It is nice to know that everybody makes mistakes, even with our own native languages. It makes our mistakes seem smaller.
Groetjes,
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff

User avatar
EetSmakelijk
Retired moderator
Posts: 691
Joined: Fri Sep 02, 2005 2:33 am
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Third language: Dutch
Gender: Female
Location: Canada

Post by EetSmakelijk » Mon May 22, 2006 5:15 am

Maken jullie geen foutjes? ;)
Are you all making no mistakes?
That can't be!
Please, tell some more stories. :grin:
Groetjes,
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff

User avatar
Marco
Superlid
Posts: 439
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:41 am
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English (Great Britain)
Third language: Turkish
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: German, Italian, Spanish.
Gender: Male
Location: Tolkamer, NL

Post by Marco » Fri Jul 14, 2006 12:54 pm

Omdat ik uit de Achterhoek kom, maak ik altijd deze fout (ben ik na bijna 18 jaar achtergekomen... :roll: ):
Because I'm from the Achterhoek, I always make this mistake (I found out after almost 18 years...)

Ik doe het raam los.

i.p.v. (in plaats van) ik doe het raam open. :o
instead of ...

User avatar
EetSmakelijk
Retired moderator
Posts: 691
Joined: Fri Sep 02, 2005 2:33 am
Country of residence: Canada
Mother tongue: English (Canada)
Second language: French
Third language: Dutch
Gender: Female
Location: Canada

Post by EetSmakelijk » Thu Aug 10, 2006 7:17 pm

Hihi, Tom, I have a present for you... Another wees/wezen!!! ;)
Wijzen to point
Ik wees I pointed ;)
We wezen we pointed
Hahahahahahahaha, gotta love wees/wezen! :P
If I explained wrong somebody please correct me.
Groetjes,
ES, S'je, Saartje, of EetSmakelijk
:P
Mijn Esnips account is:
http://www.esnips.com/web/EetSmakelijksDutchStuff

User avatar
Marco
Superlid
Posts: 439
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:41 am
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English (Great Britain)
Third language: Turkish
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: German, Italian, Spanish.
Gender: Male
Location: Tolkamer, NL

Post by Marco » Sat Sep 02, 2006 7:04 pm

Ik beken:
I confess:

dat ik 'weten' en 'kennen' wel eens door elkaar haal. :o
that I sometimes mix up 'weten' and 'kennen'.

User avatar
Marco
Superlid
Posts: 439
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:41 am
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English (Great Britain)
Third language: Turkish
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: German, Italian, Spanish.
Gender: Male
Location: Tolkamer, NL

Post by Marco » Wed Sep 13, 2006 7:05 pm

We visited our grandma last Sunday and as you might know she only speaks Achterhoeks - and at one point she said 'Lâ moar morken'. We had no idea what it meant (except for my father)

Turns out it is Achterhoeks for 'laat maar z'n/haar gang gaan' :)

User avatar
yessamaca
Lid
Posts: 18
Joined: Thu Oct 12, 2006 1:24 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: English
Gender: Female
Location: Breda

Post by yessamaca » Thu Oct 12, 2006 10:13 pm

Well... my husband made a mistake that I will torture him with for the rest of his life.

He's from Brabant, and when Brabanders leave, they say "Houdoe!", which apparently means goodbye. But in Dutch class, when two people leave, they tell each other "Doei!".

So when I said " Doei!" when leaving, he said that if I wanted to say "doei!", I should go and live in Amsterdam, because " In Brabant zeggen we geen 'doei', maar zeggen we 'houdoe'."

Mistake he made? We went to the supermarket and when we were leaving the checkout girl gave us a semi-cheerful "dag" and my dear husband replies with "doei!" I stopped dead in my tracks. "Did you just say 'doei'?" I asked. He vehemently denied it. So I waited. Sure enough, next time we're leaving the supermarket he exits with a resounding "doei!" My response? "Honey, we live in Brabant...not in Amsterdam."

Yes, he'll have to live with this. Forever. And beyond.

User avatar
Qinx
Waardevol lid
Posts: 37
Joined: Thu Oct 12, 2006 2:17 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Gender: Male
Location: Breda
Contact:

Post by Qinx » Thu Oct 12, 2006 10:50 pm

Let me retaliate...

...or no. It *did* happen after all :oops:

The "wezen" story reminded me of a picture that I saw once, with accompanying question:

Zoek de zevende dwerg!
Image

Hint: he's NOT hiding under the bed...

User avatar
Bieneke
Site Administrator
Posts: 1966
Joined: Wed Aug 10, 2005 10:18 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Female
Location: Maastricht

Post by Bieneke » Sun Dec 10, 2006 7:45 pm

Ik heb de dwerg gevonden! Dat hoopje stof op de vloer, toch?
I found the dwarf! That pile of dust on the floor, right?

Overigens zie ik het verband niet tussen wezen en Sneeuwwitje en de zeven dwergen (maar misschien zeg ik nu wel iets heel stoms).
By the way, I can't see the connection between 'wezen' and Snowy White and the seven dwarfs (but perhaps I am saying something really stupid now).
Bieneke

User avatar
Tom
Retired moderator
Posts: 505
Joined: Fri Aug 12, 2005 10:41 pm
Country of residence: United States
Mother tongue: English
Second language: Dutch (Flanders)
Gender: Male
Location: New Jersey, USA

Post by Tom » Sun Dec 10, 2006 9:37 pm

Volgens mij is het de "bonzai" dwergboom.
I think it is the dwarf tree, a bonzai.
Groetjes
Tom

BeDeKe
Waardevol lid
Posts: 29
Joined: Sun Nov 26, 2006 11:12 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Gender: Male
Location: Gent, België

Post by BeDeKe » Sun Dec 10, 2006 10:05 pm

Is de zevende dwerg die met de zeef aan de gootsteen...?
Het is toch raar dat mijn neus loopt en mijn voeten ruiken...

User avatar
Quetzal
Retired moderator
Posts: 2173
Joined: Sat Nov 04, 2006 11:51 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Location: Belgium

Post by Quetzal » Sun Dec 10, 2006 10:14 pm

Of misschien gewoon de tekening van de smurf.

User avatar
Qinx
Waardevol lid
Posts: 37
Joined: Thu Oct 12, 2006 2:17 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Gender: Male
Location: Breda
Contact:

Post by Qinx » Mon Dec 11, 2006 4:56 pm

Goed zo BeDeKe :-)

De dwerg aan het aanrecht staat iets te zeven, en is dus een "zevende dwerg".

The dwarf at the sink is sieving something, and is therefore a "sieving dwarf".

And yes, "zevende" also means "seventh".
Fouten zie je pas nadat je op "submit" hebt gedurkt.

Post Reply