Zoek het juiste

The exercises are only available on the 'old forum', i.e. the forum before the January 2008 update. You can still do the old exercises here: www.dutchgrammar.com/forum/quiz.php
Post Reply
User avatar
dirkmath
Superlid
Posts: 221
Joined: Sun Jun 17, 2007 8:37 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Location: Antwerpen

Zoek het juiste

Post by dirkmath » Tue Sep 09, 2008 1:26 pm

Een niet-verzonnen tekst uit een handleiding voor een weerstation:
  • Verwarmen en Hygrometer bedrijven leiden
    De Weer Station wordt bedoeld voor binnen gebruik.
    Het mei zijn tweedehands buitenshuis alleen als leggen in een gebied die wordt al beschermd uit op te slaan aan water.
    Voor best reacties, plaatsen de Weer Station binnen aan een binnen muur, niet in lijdend voorwerp zon en heen uit verwarming en de lucht conditie pijp.

Als kleine hulp de Engelse versie:
  • Thermometer and Hygrometer operating instructions
    The Weather Station is intended for indoor use.
    It may be used outdoors only if placed in a location which is completely protected from exposure to water.
    For best results, position the Weather Station indoors on an inside wall, not in direct sunlight and away from heating and air conditioning vents.
Never look back, unless it's time to go home.

User avatar
Ome Jorge
Superlid
Posts: 223
Joined: Tue Jan 02, 2007 10:48 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: Spanish
Gender: Male
Location: Amersfoort, Netherlands

Re: Zoek het juiste

Post by Ome Jorge » Tue Sep 09, 2008 4:26 pm

Hahaha, dit is wel een heel slecht vertaalprogramma geweest. Het blijkt dat Yahoo babelfish het een stuk beter doet. Ik hoop niet dat de kwaliteit van je weerstation gelijk is aan die van je handleiding, want dat voorspelt niet veel goeds.

OJ :mrgreen:

User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 940
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Zoek het juiste

Post by BrutallyFrank » Tue Sep 09, 2008 5:46 pm

Ome Jorge wrote:Hahaha, dit is wel een heel slecht vertaalprogramma geweest. Het blijkt dat Yahoo babelfish het een stuk beter doet. Ik hoop niet dat de kwaliteit van je weerstation gelijk is aan die van je handleiding, want dat voorspelt niet veel goeds.

OJ :mrgreen:
Probeer voor de aardigheid eens 'godverdomme' te vertalen (NL --> EN) met Babelfish ... :wink: :mrgreen:
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image

User avatar
Quetzal
Retired moderator
Posts: 2173
Joined: Sat Nov 04, 2006 11:51 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Location: Belgium

Re: Zoek het juiste

Post by Quetzal » Tue Sep 09, 2008 7:15 pm

BrutallyFrank wrote:
Ome Jorge wrote:Hahaha, dit is wel een heel slecht vertaalprogramma geweest. Het blijkt dat Yahoo babelfish het een stuk beter doet. Ik hoop niet dat de kwaliteit van je weerstation gelijk is aan die van je handleiding, want dat voorspelt niet veel goeds.

OJ :mrgreen:
Probeer voor de aardigheid eens 'godverdomme' te vertalen (NL --> EN) met Babelfish ... :wink: :mrgreen:
*lmao* Mooi.

User avatar
Dora
Superlid
Posts: 210
Joined: Sun Mar 26, 2006 8:17 am
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: Wisconsin
Contact:

Re: Zoek het juiste

Post by Dora » Thu Sep 11, 2008 6:37 pm

It looks like someone took the English text and tried to translate each word individually (with some exceptions). How else would 'tweedehands' have come into it?
[-X

User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 940
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Zoek het juiste

Post by BrutallyFrank » Thu Sep 11, 2008 8:40 pm

Babelfish doesn't translate words it doesn't know and leaves them as they are.
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image

User avatar
Twedekin
Waardevol lid
Posts: 50
Joined: Fri Apr 25, 2008 7:29 pm
Country of residence: United Kingdom
Mother tongue: English (Great Britain)

Re: Zoek het juiste

Post by Twedekin » Fri Sep 12, 2008 11:00 am

Zoek het juiste
:-D Inderdaad niet makkelijk!

Eerst dacht ik dat ze de tekst alleen maar naar het nederlands had laten vertalen na het pas via het Fins, Chinese en ik weet niet welke andere talen te hebben laten passeren. Dat schijnen ze trouwens wel vaker te doen bij zulke handleidingen. Maar bij nader inzien is dat niet zo. Net als Dora zei hebben ze elk woord afzonderlijk naar het Engels vertaald: may -> mei, used -> tweedehands. Maar hoe komen ze dan op direct sunlight -> lijdend voorwep zon? #-o
verbeter mijn fouten aub.

User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 940
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Zoek het juiste

Post by BrutallyFrank » Fri Sep 12, 2008 11:37 am

Direct object = lijdend voorwerp?
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image

Post Reply