Hoe goed is uw Nederlands?

The exercises are only available on the 'old forum', i.e. the forum before the January 2008 update. You can still do the old exercises here: www.dutchgrammar.com/forum/quiz.php
Post Reply
User avatar
Dora
Superlid
Posts: 210
Joined: Sun Mar 26, 2006 8:17 am
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: Wisconsin
Contact:

Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Dora » Wed Oct 21, 2009 6:42 pm

Wereldomroep has introduced a weekly spelling/grammar test at http://www.rnw.nl/nl/nederlands/article ... nederlands.

I got 70% on this week's after looking up things at various sources.

Grytolle
Superlid
Posts: 1390
Joined: Thu May 22, 2008 12:42 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Third language: Dutch
Fourth language: German
Gender: Male

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Grytolle » Wed Oct 21, 2009 6:54 pm

100%

Maar dat was echt eerder een spellingtest dan een taaltest...
:-)

User avatar
Dora
Superlid
Posts: 210
Joined: Sun Mar 26, 2006 8:17 am
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: Wisconsin
Contact:

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Dora » Mon Nov 02, 2009 7:00 pm

I got 80% this week. Much more of a spelling test this time.

User avatar
Lambik
Waardevol lid
Posts: 55
Joined: Fri Oct 30, 2009 9:50 pm
Country of residence: Germany
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Swedish
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Deens, Frans en de volle vijf woorden Fins.
Gender: Male
Location: Freiburg

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Lambik » Mon Nov 02, 2009 11:36 pm

Misschien heb je net die twee antwoorden aangeduid die eigenlijk soms wél kunnen ;)

User avatar
Dora
Superlid
Posts: 210
Joined: Sun Mar 26, 2006 8:17 am
Country of residence: United States
Mother tongue: English (United States)
Gender: Female
Location: Wisconsin
Contact:

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Dora » Tue Nov 03, 2009 1:26 am

2) De schreeuw ........ nog lang tussen de bergen.

echoode
echoodde
echode
echo'de

Ik: echoode
Antwoord: echode

Carelessness on my part. I thought that I had looked up both and the 'echoode' was a word and 'echode' was not. Now that I recheck, they both (claim to) translate to 'echoed' and actually, as I type this response, since I have set the dictionary to Dutch, it shows that of the 4 words, only 'echode' is not marked as an error.



9) Dit gebeurde tijdens ........ tweede ambtsperiode.

Bush'
Bushs
Bush's
Bushes


Ik: Bushs
Antwoord: Bush'

Tricky. I know that you add 's' to a name to make a possessive, except for certain cases. One is that it already ends in 's', in which case you just add an apostrophe. Similar to English. Strange because I think it is the only case in English where you can end a word with an apostrophe. I do not consider 'sh' to be the same as 's', so I went with 'Bushs.'

User avatar
Lambik
Waardevol lid
Posts: 55
Joined: Fri Oct 30, 2009 9:50 pm
Country of residence: Germany
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Swedish
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Deens, Frans en de volle vijf woorden Fins.
Gender: Male
Location: Freiburg

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Lambik » Fri Nov 06, 2009 8:14 pm

Oké, ik bedoelde eigenlijk dat je bij een antwoord ook "wat" ipv "dat" kon gebruiken. Het klinkt mij wat Hollands in de oren, maar dat mag. Verder kon je ook bij een imperatief de ietwat archaïsche meervoudsvorm gebruiken. (bv. Leest deze brief. ipv Lees deze brief.)

Grytolle
Superlid
Posts: 1390
Joined: Thu May 22, 2008 12:42 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Third language: Dutch
Fourth language: German
Gender: Male

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Grytolle » Fri Nov 06, 2009 8:19 pm

Lambik wrote:Oké, ik bedoelde eigenlijk dat je bij een antwoord ook "wat" ipv "dat" kon gebruiken. Het klinkt mij wat Hollands in de oren, maar dat mag.
(aannemend dat het hier gaat om een zin van 't type "het huis wat ik zie") Nee, het wordt nog beschouwd als slecht Nederlands (in de zin van "we zeggen het wel maar het is niet welkom in de schrijftaal). Het is gewoon even (in)correct als het hier gangbare "Die vent dat daar koffie staat te drinken"
:-)

User avatar
Lambik
Waardevol lid
Posts: 55
Joined: Fri Oct 30, 2009 9:50 pm
Country of residence: Germany
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Swedish
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Deens, Frans en de volle vijf woorden Fins.
Gender: Male
Location: Freiburg

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Lambik » Fri Nov 06, 2009 8:38 pm

Och ja, da's allemaal relatief. De ANS zegt dat het informeel is en beperkt is tot de spreektaal, maar dat hoeft niet te betekenen dat het geen standaard is. Naar mijn gevoel behoort het wel tot de standaardtaal, maar zoals je zei is het niet bepaald geschikt voor geschreven gebruik.

Over "dat" als passe-partoutpronomen wordt dan weer met geen woord gerept. (Overigens vermoed ik dat "dat" in Vlaamse dialecten eerder een subordinator dan een relatiefpartikel is, cf. "De man die dat daar staat" en "Ik vind't heel schoon hoe dat hij zingt" enz)

Grytolle
Superlid
Posts: 1390
Joined: Thu May 22, 2008 12:42 pm
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Third language: Dutch
Fourth language: German
Gender: Male

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Grytolle » Fri Nov 06, 2009 9:32 pm

Lambik wrote:Och ja, da's allemaal relatief. De ANS zegt dat het informeel is en beperkt is tot de spreektaal, maar dat hoeft niet te betekenen dat het geen standaard is. Naar mijn gevoel behoort het wel tot de standaardtaal, maar zoals je zei is het niet bepaald geschikt voor geschreven gebruik.
Het is Noord-Nederlands substandaard :P Dus perfect vergelijkbaar met mijn Vlaamse substandaardvoorbeelden, alleen haten Nederlanders hun mooie spreektaal in mindere mate dan de Vlamingen de hunne :mrgreen:
Lambik wrote:Over "dat" als passe-partoutpronomen wordt dan weer met geen woord gerept. (Overigens vermoed ik dat "dat" in Vlaamse dialecten eerder een subordinator dan een relatiefpartikel is, cf. "De man die dat daar staat" en "Ik vind't heel schoon hoe dat hij zingt" enz)
"die dat" is een antwerpse nieuwigheid, vroeger zal het een systeem zoals in 't Engels hebben gekend, met "dat" in identifierende zinnen en "die/dieë(n)/da(d)" in niet-identifierende zinnen... Vlaanders Vlaams heeft gewoon "die" als subject en "dat" als object... Gecombineerd zorgt dat ervoor dat vooral een zin als "Den appel da 'kik eet, is rood." heel goed klinkt.

In zowat ieder Vlaams dialect, + in informele spreektaal, leidt "dat" meestal verder ook ieder ander type bijzin in (wat jij ook zei), meteen na het voegwoord of "waar" (den boek waarda 'kik gisteren uit heb gelezen)
:-)

User avatar
Lambik
Waardevol lid
Posts: 55
Joined: Fri Oct 30, 2009 9:50 pm
Country of residence: Germany
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Swedish
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Deens, Frans en de volle vijf woorden Fins.
Gender: Male
Location: Freiburg

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Lambik » Sat Nov 07, 2009 12:44 am

Welwel, kijk 'ns aan, interessant :)

Wars daarvan vind ik "wat" nog altijd meer acceptabel dan een onveranderlijk "dat" in gesproken Nederlands, hoewel ik zelf een overtuigd "(die) dat"'-er ben.

Mevrouw.Milano
Lid
Posts: 19
Joined: Wed Jan 18, 2012 2:04 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: English
Gender: Female

Re: Hoe goed is uw Nederlands?

Post by Mevrouw.Milano » Wed Jan 18, 2012 3:19 pm

I got 80%

Post Reply