Snel of snelle?

If you have any comments, suggestions, or questions about the forum or any other pages on www.dutchgrammar.com, you can post them here.
Post Reply
User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 967
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Snel of snelle?

Post by BrutallyFrank » Wed May 18, 2016 8:54 am

Ik las een stukje over het Sykes-Picot verdrag en daarin kwam deze zin voor: "Onder leiding van Lenin stuurden ze niet alleen aan op een snelle einde van de oorlog."

Klopt dit? Moet dit niet 'snel einde van de oorlog' zijn? Tenzij ik 'einde van de oorlog' als één begrip beschouw. Maar ik blijf het vreemd vinden.
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image

estarling
Superlid
Posts: 264
Joined: Mon Apr 07, 2014 7:01 am
Country of residence: Romania
Mother tongue: Romanian
Second language: English
Gender: Male
Location: sailing

Re: Snel of snelle?

Post by estarling » Wed May 18, 2016 2:01 pm

Ja, ik vind ook dat 'snel' met 'einde' goed moet stemmen, maar niet met 'de oorlog', dus hebben we: 'een snel einde'.
***** De onderlijning van fouten en de kritiek over deze tekst zijn welkom.

ngonyama
Superlid
Posts: 1317
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Snel of snelle?

Post by ngonyama » Wed May 18, 2016 9:51 pm

Lijkt me ook gewoon een foutje.

Post Reply