Nederlands is mooi

Dit is een platform waar je in het Nederlands kunt praten. Over kunst of politiek maar ook gewoon over het weer of over jezelf. Wees vooral niet bang om fouten te maken!
Forum rules
When correcting Dutch texts, (most) vraagbaken use a colour code to distinguish between different types of mistakes. See also: viewtopic.php?f=3&t=753&p=5506#p5506
Post Reply
Simka
Nieuwkomer
Posts: 4
Joined: Mon Sep 07, 2015 8:20 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Russian
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Dutch
Gender: Female

Nederlands is mooi

Post by Simka » Tue Sep 08, 2015 9:22 pm

Hallo allemaal,

ten eeste will ik jullie bedanken voor dit uitstekende mogelijkheid Nederlands te leren en te verbeteren. Ik woon in Nederland bijna 8 jaar, maar mijn taalontwikkeling nog wat te wensen overlaat.
Ik zou heel dankbar zijn als iemand me gaat helpen en mijne fouten gaat korriegieren.
Ik begin met een opdracht uit De Finale boek. Ik moet de tabel beschrijven.

Uit dit tabel blijkt dat de meerderheid van Nederlanders, die voor vakantie in eigen land blijven, boekt zomer-bungalowhuisje voor hun vakantie. Ook caravan of vouwwagen is onder de Nederlanders erg populair: 25.6% van binnenlandse vakantiegangers kiezen voor dit soort vakantie. Naar hotel gaan 14.4% van allle vakantieliefhebbers. 6.1% van Nederlanders vindt het leuk om tijdens binnenlandse vakantie in de tent te overnachten. Verbazingswekkend laag is het aantal mensen dat van plan is om in eigen land te kamperen: alleen 0.8% hebben er zin in.

Iets anders ziet de vorkeurslijst eruit van mensen die gaan naar buitenland op vakantie. 36% van hun gaat het liefst naar hotel. 25% vindt ook zomer- bungalowhuisjes antrekkelijk. Het aantal Nederlanders dat in het buitenland kampeert is tamelijk groot: 11% in tegenstelling tot 0.8% voor binnenlandse vakanties. Uit de overige 15% van vakantiegangers, 9% slaapt liever in caravan of vouwwagen dan in de tent. De tent vakantie, zo blijkt het uit de tabel, is het minst populaire vakantiesoort voor buitenlandse vakantie. Het is maar 6% van Nederlanders die kiezen voor dit soort vakantie.

alvast bedankt

ngonyama
Superlid
Posts: 1317
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Nederlands is mooi

Post by ngonyama » Wed Sep 09, 2015 2:51 am

Simka wrote:Hallo allemaal,

ten eeste will ik jullie bedanken voor ditdeze uitstekende mogelijkheid Nederlands te leren en te verbeteren. Ik woon in Nederland bijna 8 jaar in Nederland, maar mijn taalontwikkeling laat nog wat te wensen overlaat.
Ik zou heel dankbaar zijn als iemand me gaat helpen en mijnemijn fouten gaat korriegierencorrigeren.
Ik begin met een opdracht uit het "De Finale boek. Ik moet de tabel beschrijven.

Uit dit"deze tabel blijkt dat de meerderheid van de Nederlanders, die voor vakantie in eigen land blijven, boekt een zomer-bungalowhuisje voor hun vakantie boekt. Ook caravan of vouwwagen is onder de Nederlanders erg populair: 25.6% van binnenlandse vakantiegangers kiezen voor dit soort vakantie. Naar een hotel gaan 14.4% van allle vakantieliefhebbers. 6.1% van de Nederlanders vindt het leuk om tijdens een binnenlandse vakantie in de tent te overnachten. Verbazingswekkend laag is het aantal mensen dat van plan is om in eigen land te kamperen: alleenslechts 0.8% hebben er zin in.

Iets anders ziet de voorkeurslijst eruit van mensen die gaan naar het buitenland op vakantie gaan. 36% van hun gaat het liefst naar een hotel. 25% vindt ook zomer- bungalowhuisjes aantrekkelijk. Het aantal Nederlanders dat in het buitenland kampeert is tamelijk groot: 11% in tegenstelling tot 0.8% voor binnenlandse vakanties. Uit de overige 15% van vakantiegangers, 9% slaapt 9% liever in caravan of vouwwagen dan in de tent. De tentvakantie, zo blijkt het uit de tabel, is hetde minst populaire vakantiesoort voor een buitenlandse vakantie. Het is maar 6% van de Nederlanders die kiezen voor dit soort vakantie kiezen.

alvast bedankt с удовольствием

De rode fouten zijn problemen met de woordvolgorde. Daar hebben veel mensen problemen mee.

in Nederland: tijd gaat voor locatie
laat: na voegwoorden als "en", "maar", "want" komt de 'gewone'volgorde
boekt: Uit de tabel blijkt DAT ..... boekt. Dat begint een bijzin, waardoor je juist wel SOV krijgt.
9% Je krijgt inversie omdat er een bepaling (uit ...) voorop staat.

Ik denk dat je ook Duits spreekt: dankbar en korrigieren zijn Duits.

Possessives zoals mijn, jouw, uw, zijn, haar, hun krijgen alleen dan een -e als ze als zelfstandig naamwoord gebruikt worden:

mijn huis, mijn computer, mijn woorden etc.
Dit huis is het mijne, dat daar is het jouwe.

De enige uitzondering is ons:
ons huis, onze computer, onze woorden.

Verder maak je fouten met de lidwoorden, maar dat is voor Slavische sprekers nu eenmaal erg moeilijk aan te leren.

Simka
Nieuwkomer
Posts: 4
Joined: Mon Sep 07, 2015 8:20 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Russian
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Dutch
Gender: Female

Re: Nederlands is mooi

Post by Simka » Thu Sep 10, 2015 8:39 pm

Hoi ngonyama,

hartelijk dank voor jouw hulp. Ook bedankt voor de uitgebreide uitleg over de fouten.Het was echt nuttig.

groetjes,

Simka
Nieuwkomer
Posts: 4
Joined: Mon Sep 07, 2015 8:20 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Russian
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Dutch
Gender: Female

Re: Nederlands is mooi

Post by Simka » Sun Sep 13, 2015 9:45 pm

Hallo allemaal,

hier is nog een schriftje van mij. Als iemand zin zou hebben om het te lezen en corrigeren zou ik het op prijs stellen:

Kort geleden heb ik in een krant gelezen over jongeren die alleen op vakantie gaan. Het ging over de tieners van een jaar of vijftien. Als moeder vroeg ik me af wat ik zou doen als mijn dochtertje in 12 jaar ook zonder mij naar Griekenland of Turkije zou willen gaan. Eerlijk gezegd zou ik er niet blij van worden, dat weet ik zeker. Ik begrijp wel de standpunt van de tieners. Ik was namelijk zelf niet lang geleden een van hen en weet nog even heel goed hoe sterk de drang naar de vrijheid op deze leeftijd is. Juist omdat ik me zelf nog zo goed kan herinneren zou me vandaag de beslissing lastigvallen (it would not be easy to take the decision today). Goed nieuws is dat ik minstens 12 jaar heb om er nog na te denken.
Uiteindelijk denk ik dat ik 'ja' zou zeggen. Maar natuurlijk onder de voorwaarden dat er een begeleidende volwassene aanwezig zal zijn. Nog moet ik zeker weten met wie ze reist. Ze moet elke dag minstens een keer bellen. Haar mobiel moet elke dag keurig opgeladen zijn, zo dat ik haar altijd kunt bellen. En EHBO cursus zou haar niet schelen, wie weet wat er kan gebeuren.
Ik hoop dat tot het moment dat mijn dochter zonder mij naar vakantie wil gaan, ik een open, vetrouwde en eerlijke relatie tussen ons kan opbouwen. Voor ieder ouder komt het moment als jij je kind los moet laten. Het is pijnlijk maar het moet eens gebeuren. Verboden helpt niet.

ngonyama
Superlid
Posts: 1317
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Nederlands is mooi

Post by ngonyama » Mon Sep 14, 2015 2:53 am

Simka wrote:Hallo allemaal,

hier is nog een schriftje van mij. Als iemand zin zou hebben om het te lezen en corrigeren zou ik het op prijs stellen:

Kort geleden heb ik in een krant gelezen over jongeren die alleen op vakantie gaan. Het ging over de tieners van een jaar of vijftien. Als moeder vroeg ik me af wat ik zou doen als mijn dochtertje in over 12 jaar ook zonder mij naar Griekenland of Turkije zou willen gaan. Eerlijk gezegd zou ik er niet blij van worden, dat weet ik zeker. Ik begrijp wel dehet standpunt van de tieners wel. Ik was namelijk zelf niet lang geleden een van hen en weet nog even heel goed hoe sterk de drang naar de vrijheid op deze leeftijd is. Juist omdat ik me dat zelf nog zo goed kan herinneren, zou me vandaag de beslissing lastigmoeilijk vallen (it would not be easy to take the decision today). Goed nieuws is dat ik minstens 12 jaar heb om er nog over na te denken.
Uiteindelijk denk ik dat ik 'ja' zou zeggen. Maar natuurlijk onder de voorwaarden dat er een begeleidende volwassene aanwezig zal zijn. Nog moet ik zeker weten met wie ze reist. Ze moet elke dag minstens een keer bellen. Haar mobiel moet elke dag keurig opgeladen zijn, zo dat ik haar altijd kuntkan bellen. En een EHBO cursus zou haar niet schelen?? misstaan?, wie weet wat er kan gebeuren.
Ik hoop dat tot het moment dat mijn dochter zonder mij naar vakantie wil gaan, ik een open, vetrouwde en eerlijke relatie tussen ons kan opbouwen. Voor iedere ouder komt het moment als jijje je kind los moet laten. Het is pijnlijk maar het moet eens gebeuren. Verboden helpthelpen niet. Of: Verbieden helpt niet
Heel goed hoor!
Lastigvallen is to bother someone. Het valt me moeilijk -> I find it hard
If you have two verbs next to each other belonging to two different clauses you need a comma: ... kan herinneren -comma- zou me ...

Simka
Nieuwkomer
Posts: 4
Joined: Mon Sep 07, 2015 8:20 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Russian
Second language: English
Third language: German
Fourth language: Dutch
Gender: Female

Re: Nederlands is mooi

Post by Simka » Mon Sep 14, 2015 8:58 pm

Ik heb alweer jullie hulp nodig.
3 vragen:
1. Mag ik in deze zin plusquamperfectum gebruiken?
Wat een glorieuze afscheidswedstrijd en een overwinning voor Frankrijk had kunnen worden, eindigde in een nederlaag voor Frankrijk én voor hem.
'De Finale' gebruikt imperfect, dus "kon worden".

2. In "De Finale": Die vrouw had al een paar keer gevraagd of hij daarmee wilde ophouden, maar zonder resultaat. Toen de vrouw aan de moeder van het jongetje vroeg of zij er iets van wilde zeggen, ...
Mag ik gebruiken "zou willen ophouden" en "zou willen zeggen"?

3. En allerlaatste, heb ik hier fouten gemaakt? Is het beleefd genoeg?

Geachte serviceteam van iedereenEHBO.nl,

Helaas door persoonlijke omstandigheden is het mij niet gelukt de theoriecursus op tijd afteronden. Daarom zou ik graag een verlenging van één week voor de theoriecursus willen aanvragen.

............
Alvast bedankt. Ik wardeer je hulp

ngonyama
Superlid
Posts: 1317
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Nederlands is mooi

Post by ngonyama » Thu Sep 17, 2015 5:11 am

Simka wrote:Ik heb alweer jullie hulp nodig.
3 vragen:
1. Mag ik in deze zin plusquamperfectum gebruiken?
Wat een glorieuze afscheidswedstrijd en een overwinning voor Frankrijk had kunnen worden, eindigde in een nederlaag voor Frankrijk én voor hem.
'De Finale' gebruikt imperfect, dus "kon worden".
Ik zou plqf gebruiken of een verleden toekomende tijd (conditionalis) zou hebben kunnen worden, omdat het geen realis is. Die imperfect klinkt niet echt lekker.

2. In "De Finale": Die vrouw had al een paar keer gevraagd of hij daarmee wilde ophouden, maar zonder resultaat. Toen de vrouw aan de moeder van het jongetje vroeg of zij er iets van wilde zeggen, ...
Mag ik gebruiken "zou willen ophouden" en "zou willen zeggen"?

Kan wel, maar hoeft niet. Het is stilistisch is wat 'beleefder', 'zachter', wat minder gebiedend.

3. En allerlaatste, heb ik hier fouten gemaakt? twee kleintjes Is het beleefd genoeg? keurig hoor

Geachte serviceteam van iedereenEHBO.nl,

Helaas door persoonlijke omstandigheden is het mij door persoonlijke omstandigheden niet gelukt de theoriecursus op tijd af te ronden. Daarom zou ik graag een verlenging van één week voor de theoriecursus willen aanvragen.

............
Alvast bedankt. Ik waardeer je hulp

Helaas en door persoonlijke omstandigheden zijn twee aparte bijwoordelijke uitdrukkingen. Je kunt er maar eentje aan het begin van de zin zetten

De uitgebreide infinitief van een scheidbaar werkwoord wordt gescheiden geschreven: afronden --> af te ronden. In het Duits is dat niet zo.



Post Reply