RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 22nd, 2013, 3:05 am    
 

op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

[voorzetsels]
Do we buy our train tickets 'in' or 'op' the station? Do we ask 'voor' or 'om' informatie?

op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Kvasir » October 29th, 2009, 3:33 pm

In welke context gebruikt men "op het Nederlands" en "IN het Nederlands" (schrijven, zeggen ezv.)? Wellicht zijn die twee verwisselbaar?
Kvasir
Last edited by Kvasir on October 30th, 2009, 3:14 am, edited 1 time in total.
Kvasir
 

op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Grytolle » October 29th, 2009, 8:06 pm

Kvasir wrote:In welke context gebruikt men "op het Nederlans" en "IN het Nederlands"? Wellicht zijn die twee wisselbaar?
Kvasir

Dat eerste wordt toch nooit gebruikt? (Ik lig op het Nederlands te slapen?)
:-)
Grytolle
Superlid
 
Posts: 1389
Joined: May 22nd, 2008, 12:42 pm
Location: Gent, Oost-Vlaanderen
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Swedish
Second language: English
Gender: Male

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Kvasir » October 30th, 2009, 3:19 am

Jävligt löjligt. :twisted:
Kvasir
 

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby BrutallyFrank » October 30th, 2009, 6:19 am

Kvasir wrote:In welke context gebruikt men "op het Nederlands" en "IN het Nederlands" (schrijven, zeggen ezv.)? Wellicht zijn die twee verwisselbaar?
Kvasir

"Op het Nederlands" wordt inderdaad niet gebruikt in het Algemene Nederlands. Wel zou je kunnen zeggen: "Op z'n Nederlands" (= op een Nederlandse wijze).

In het dialect zou je die uitdrukking weer wel kunnen horen. Het Limburgs dialect heeft zo'n uitdrukking, maar dat is dan sterk beïnvloed door het Duits ("Aufs Holländisch").
"Moe nie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie geseg wanneer nie!)
User avatar
BrutallyFrank
Moedertaalspreker (native speaker)
 
Posts: 271
Joined: April 20th, 2007, 3:47 pm
Location: Limburg (NL)
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Male

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Kvasir » October 30th, 2009, 2:37 pm

Dank je zeer, Frank, voor je uitleg. Wees gegroet, Limburger. Heil!
Maar, kan men niet zeggen: "OP het Nederlands vertalen (e.z.v.)?"
Kvasir
Kvasir
 

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Lambik » October 30th, 2009, 10:27 pm

Nee, je vertaalt iets 'naar' of 'in' het Nederlands.
User avatar
Lambik
Moedertaalspreker (native speaker)
 
Posts: 55
Joined: October 30th, 2009, 9:50 pm
Location: Freiburg
Country of residence: Germany
Mother tongue: Dutch (Flanders)
Second language: English
Gender: Male

Re: op het Nederlands...of: IN het Nederlands?

Postby Kvasir » October 31st, 2009, 12:10 am

Aha, zo gaat dat. Dus ik vergiste me. Dank je voor jouw correctie, Lambik.
Kvasir
Kvasir
 


Return to Prepositions & postpositions

Who is online

Users browsing this forum: No registered users