I think I understand what he/she means.
Next time you need help, try to make your question clear. You could for example have written this, and everybody would have understood you:
coffeeandtea wrote:Could someone help me translating this sentence to Dutch:
"One moment please while I communicate with a bilingual person for assistance."
The way you wrote it, I was waiting for you to finish asking for assistance and wondering why you needed us if there was already a bilingual person available... While all you needed was an answer like this:
Here is your translation:
Een ogenblik alstublieft, terwijl ik een tweetalige om hulp vraag.