RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 20th, 2013, 1:21 pm    
 

de vindplaats?

[woordenschat]
How do you say daddy-long-legs in Dutch? How many ways are there to say "thank you" or "you're welcome"? Post everything about vocabulary here.

de vindplaats?

Postby Fria » April 12th, 2011, 7:23 pm

I know it can be translated as: •the location; the site; the place where something is found (http://www.interglot.com), but can it also be translated as: whereabouts? Dank je wel!
Fria
Superlid
 
Posts: 428
Joined: March 21st, 2010, 3:02 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Slovenian
Second language: English
Gender: Female

de vindplaats?

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: de vindplaats?

Postby andreengels » April 14th, 2011, 6:38 am

Is there a specific (Dutch or English) sentence you have in mind?
andreengels
Moedertaalspreker (native speaker)
 
Posts: 373
Joined: May 20th, 2010, 11:00 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Male

Re: de vindplaats?

Postby Fria » April 14th, 2011, 2:49 pm

There's no specific sentence; this word came up when Talencoach was showing us how Dutch combine 2 words to make a new one, similar to what Germans do: vinden + de plaats = de vindplaats ... no sentence, sorry!
Fria
Superlid
 
Posts: 428
Joined: March 21st, 2010, 3:02 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Slovenian
Second language: English
Gender: Female

Re: de vindplaats?

Postby Joke » April 14th, 2011, 3:03 pm

The Dutch word for whereabouts is verblijfplaats. According to my Van Dale dictionary, whereabouts is used in Dutch to, but I've never heard it.
Vindplaats is the place where something is found after searching.

Joke
User avatar
Joke
Native speaker & global moderator
 
Posts: 1751
Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Female

Re: de vindplaats?

Postby Fria » April 14th, 2011, 4:40 pm

Right, you explained it perfectly ... the Dutch words as well as their Slovene translations are similar, so I confused them, but now I know,
verblijfplaats = nahajališče
vindplaats = najdišče

^^ lol, I'm not trying to teach u Slovene, just wanted to show how similar they look :lol:
Fria
Superlid
 
Posts: 428
Joined: March 21st, 2010, 3:02 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Slovenian
Second language: English
Gender: Female

Re: de vindplaats?

Postby Quetzal » April 14th, 2011, 6:12 pm

Joke wrote:The Dutch word for whereabouts is verblijfplaats. According to my Van Dale dictionary, whereabouts is used in Dutch to, but I've never heard it.
Vindplaats is the place where something is found after searching.

Joke


"Whereabouts" is sometimes used in a sports context - the system forcing athletes to register where they'll be in the next few months so they can be tested unexpectedly for illegal substances.

Never heard it in Dutch outside that context either, though, and even that is recent enough that I'm surprised it'd already be in Van Dale.
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)

Re: de vindplaats?

Postby Fria » April 14th, 2011, 6:28 pm

Oh, I'm not a sports fan, so I'm not familiar to this ^^ ... and I thought in other langs it's more general, like ''whereabouts'' of a criminal police is chasing, that can be used daily in newspapers' pages reserved for ''overnight crime''.
Fria
Superlid
 
Posts: 428
Joined: March 21st, 2010, 3:02 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Slovenian
Second language: English
Gender: Female


Return to Vocabulary

Who is online

Users browsing this forum: No registered users