RSS RSS   Frequently Asked Questions FAQ   Kwebbelhoekje Chat   View the advanced search options Search   Register Register   Login Login   Exercise Exercise
  Change font size Print view It is currently May 19th, 2013, 7:09 pm    
 

handen omhoog / handen hoog

[woordenschat]
How do you say daddy-long-legs in Dutch? How many ways are there to say "thank you" or "you're welcome"? Post everything about vocabulary here.

handen omhoog / handen hoog

Postby Erik » July 30th, 2011, 7:02 pm

Is there any difference between " handen omhoog" and " handen hoog"?


I give some examples. I am not sure that the Dutch examples are correct. (Ik geef twee voorbeelden. Ik ben niet zeker dat de Nederlandse voorbeelden juist zijn.)

1) The singer said : " Hands up!". = De zanger heeft gezegd : " Handen omhoog! ". / De zanger zei (zegde): " Handen hoog!".

2) The policeman said to him " Hands up!" . = De politieagent zei tegen hem " handen omhoog!. " / De politieagent zegde tegen hem " handen hoog!".

Alvast bedankt voor jullie hulp!
User avatar
Erik
Superlid
 
Posts: 146
Joined: April 13th, 2011, 5:06 pm
Country of residence: United Kingdom
Mother tongue: English
Second language: Dutch (Netherlands)
Gender: Male

handen omhoog / handen hoog

Sponsor


Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
Sponsor
 

Re: handen omhoog / handen hoog

Postby Joke » July 30th, 2011, 7:44 pm

Erik wrote:Is there any difference between " handen omhoog" and " handen hoog"?

I give some examples. I am not sure that the Dutch examples are correct. (Ik geef twee voorbeelden. Ik weet niet zeker of de Nederlandse voorbeelden juist zijn.)

1) The singer said : " Hands up!". = De zanger heeft gezegd : " Handen omhoog! ". / De zanger zei (zegde): " Handen hoog!".
"Handen hoog" sounds a bit weird to me, but I can imagine that it is used in this situation. Singers may also say things like "Handen in de lucht!", "Laat die handen zien!" or "Ik wil jullie handen zien!"

2) The policeman said to him " Hands up!" . = De politieagent zei tegen hem " handen omhoog!. " / De politieagent zegde tegen hem " handen hoog!".
In this context, I'd say only "Handen omhoog!" is correct.

Joke
User avatar
Joke
Native speaker & global moderator
 
Posts: 1751
Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Gender: Female

Re: handen omhoog / handen hoog

Postby Quetzal » July 30th, 2011, 11:41 pm

The "handen hoog" sounds German to me, never heard it in Dutch... other than that, what Joke said.
User avatar
Quetzal
Native speaker & global moderator
 
Posts: 2091
Joined: November 4th, 2006, 11:51 pm
Location: Belgium
Country of residence: Belgium
Mother tongue: Dutch (Flanders)


Return to Vocabulary

Who is online

Users browsing this forum: No registered users