Een hoekje voor absolute beginners. Hier schrijf je alleen eenvoudige zinnen en over eenvoudige onderwerpen / A corner for absolute beginners. Here, you only write simple phrases and about simple topics.
by Wim » January 12th, 2006, 9:38 am
simon wrote:Van Zeeland tot de Ardennen
Gisteren is ons vrolijke drietal/zijn onze vrolijke drie met de auto van Gent naar de Belgische Ardennen gereden. En eenmaal aangekomen/En toen ze daar aangekomen waren, zijn onze vrolijke drie gaan langlaufen. En helemaal zonder ongelukken...
En omdat/daar Akens op de terugweg naar Gent ligt, heeft ons trio natuurlijk een omweg via deze stad gemaakt...
Groeten,
Wim
-
Wim
- Native speaker & moderator
-
- Posts: 622
- Joined: September 2nd, 2005, 7:39 am
- Location: The Hague, Holland
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English (Great Britain)
- Gender: Male
Sponsor
Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
-
Sponsor
-
by simon » January 12th, 2006, 9:34 pm
Wim wrote:simon wrote:Van Zeeland tot de Ardennen
Gisteren is ons vrolijke drietal/zijn onze vrolijke drie met de auto van Gent naar de Belgische Ardennen gereden. En eenmaal aangekomen/En toen ze daar aangekomen waren, zijn onze vrolijke drie gaan langlaufen. En helemaal zonder ongelukken...
En omdat/daar Akens op de terugweg naar Gent ligt, heeft ons trio natuurlijk een omweg via deze stad gemaakt...
Groeten, Wim
Warom niet elke gedenkwaardige zweefvlucht.
avec de memorable vole plané
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by Wim » January 12th, 2006, 10:03 pm
Hallo Simon,
Met 'gedenkwaardige zweefvlucht' is niets mis, maar 'crash' vertalen met 'zweefvlucht' gaat me wat ver. Daarom heb ik voor 'ongeluk' gekozen.
The words 'gedenkwaardige zweefvlucht' aren't wrong at all, but translating 'crash' by 'zweefvlucht' would push things too far  . So I chose 'ongeluk.' Indeed 'vol plané' (volplane, glide) would be 'zweefvlucht.'
Met vriendelijke groetn,
Wim
-
Wim
- Native speaker & moderator
-
- Posts: 622
- Joined: September 2nd, 2005, 7:39 am
- Location: The Hague, Holland
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English (Great Britain)
- Gender: Male
by simon » January 15th, 2006, 2:43 pm
Precies om de Hoek ( net om de Hoek )
Vroegmorgens zijn ons drie vrolijke matineus met de auto van Gent naar Letzebuerg ( Luxemburg ) gereden.
En achter een prachtige voormiddag in de Stad van Luxemburg hebben onze drie eene kleine excursie in de Letzeburgische Ardenne ondernomem
Eene moie landschap deze Ardennen met zijn winter jas.
En op de terugweg heefts ons trio een omweg via Trier ( D) en Maastricht ( NL ) gemacht ........ Ja en nu opnieuw in Gent.
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
Juste around the corner ( La porte d'a coté )
De bonheur le matin nos trois lurons matino sont partient de Gand-Gent en voiture pour le Luxembourg ( Letzebuerg)
Et apres une matinée au Luxembourg nos trois sont aller excurcionner dans les Ardennes Luxembourgoise.
Un payasage fort joli dans son manteau d 'hivers.
Et sur le chemin du retour notre trio a fait un petit détour du coté de Tréves ( Trier ) ( D ) et Maastricht ( NL )
JUIST WIM 
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by Bieneke » January 15th, 2006, 6:27 pm
simon wrote:Precies om de Hoek ( net om de Hoek )
Vroegmorgens zijn ons drie vrolijke matineus met de auto van Gent naar Letzebuerg ( Luxemburg ) gereden.
En achter een prachtige voormiddag in de Stad van Luxemburg hebben onze drie eene kleine excursie in de Letzeburgische Ardenne ondernomem
Eene moie landschap deze Ardennen met zijn winter jas.
En op de terugweg heefts ons trio een omweg via Trier ( D) en Maastricht ( NL ) gemacht ........ Ja en nu opnieuw in Gent.
's Morgens vroeg is ons vrolijke, matineuze drietal met de auto van Gent naar Letzebuerg (Luxemburg) gereden.
En achter na een prachtige voormiddag in de stad van Luxemburg [te hebben doorgebracht], heeft ons drie tal een e kleine excursie in naar de Letzeburgische (Luxemburgse) Ardenne n ondernome n.
Een e mo oi e landschap , deze Ardennen met zijn winterjas.
En op de terugweg heeft s ons trio een omweg via Trier ( D) en Maastricht ( NL ) gemacht gemaakt ........ Ja en nu [zijn ze] opnieuw terug in Gent.
Ik heb mijn twijfels over de Ardennen en zijn winterjas. Omdat Ardennen een meervoudsvorm is, zou je misschien hun winterjas moeten schrijven. Wim, help!
Bieneke
-

Bieneke
- Site Administrator
-
- Posts: 1923
- Joined: August 10th, 2005, 10:18 pm
- Location: Maastricht
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Wim » January 15th, 2006, 11:19 pm
Ja, veel van die gebergten zijn meervoud: de Alpen, de Pyreneeën en ook de Ardennen. Ik zou daarom ook zonder meer kiezen voor 'hun winterjas.'
Groetjes,
Wim
-
Wim
- Native speaker & moderator
-
- Posts: 622
- Joined: September 2nd, 2005, 7:39 am
- Location: The Hague, Holland
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English (Great Britain)
- Gender: Male
by simon » January 16th, 2006, 6:53 pm
Wim wrote:Ja, veel van die gebergten zijn meervoud: de Alpen, de Pyreneeën en ook de Ardennen. Ik zou daarom ook zonder meer kiezen voor ' hun winterjas.' Groetjes, Wim
hi wim is winterjas gebruik als in Duits

Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by simon » February 28th, 2006, 9:12 pm
simon wrote:... Ollie in Brussel
... Als iemand een afspraakmet Ollie in Brussel maakt, verifieren daarvoor dat u hebben krediet op zijn GSM of veriferen dat u kennen de weg terug naar de auto... zeelf terwil de auto voor Ollies lievelings winkel paarkert.
.... deze keer heeft Oollie de auto weer gevonden in Brussel ...
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by simon » March 2nd, 2006, 10:27 pm
Vandaag' s avond zijn ons vrolijke drie, met de auto van Gent naar Nieuwport gereden, Nieuwport an zee, om ons drie heeft eene kleine promenade op de Pier van Nieuwport.
En op de terugweg heeft ons drie eene kleine ronde door Nieuwport stad.
En Nieuwport stad is met zekerheid te ontedekken.
JUIST 
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by simon » March 15th, 2006, 9:15 am
simon wrote:Vandaag' s avond zijn ons vrolijke drie, met de auto van Gent naar Nieuwport gereden, Nieuwport an zee, om ons drie heeft eene kleine promenade op de Pier van Nieuwport. En op de terugweg heeft ons drie eene kleine ronde door Nieuwport stad. En Nieuwport stad is met zekerheid te ontedekken. JUIST 
elke fout ?
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by Wim » March 27th, 2006, 6:43 pm
Vanavond is ons vrolijke drietal met de auto van Gent naar Nieuwpoort gereden, naar Nieuwpoort aan Zee, ons drie heeft eene kleine promenade op de Pier van Nieuwport om er een wandelingetje op de pier te maken.
En op de terugweg heeft ons drie hebben ze eene kleine ronde rondje door de stad Nieuwpoort gemaakt. En Nieuwpoort stad is met zekerheid te ontedekken is de moeite van het bekijken waard. [?]
Als aan Zee officieel bij de naam van (een deel van) Nieuwpoort hoort, schrijven we het met een hoofdletter. In de Nederlandse provincie Noord-Holland bestaan er zo Bergen aan Zee en Bergen ['Bergen Binnen'], beide onderdeel van dezelfde gemeente.
Groetjes,
Wim
Met vriendelijke groeten,
Wim
-
Wim
- Native speaker & moderator
-
- Posts: 622
- Joined: September 2nd, 2005, 7:39 am
- Location: The Hague, Holland
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English (Great Britain)
- Gender: Male
by simon » April 7th, 2006, 2:42 pm
simon wrote:Vanavond is ons vrolijke drietal met de auto van Gent naar Nieuwpoort gereden, naar Nieuwpoort aan Zee, ons drie heeft eene kleine promenade op de Pier van Nieuwport om er een wandelingetje op de pier te maken.
En op de terugweg heeft ons drie hebben ze eene kleine ronde rondje door de stad Nieuwpoort gemaakt. En Nieuwpoort stad is met zekerheid te ontedekken is de moeite van het bekijken waard. [?]
Als aan Zee officieel bij de naam van (een deel van) Nieuwpoort hoort, schrijven we het met een hoofdletter. In de Nederlandse provincie Noord-Holland bestaan er zo Bergen aan Zee en Bergen ['Bergen Binnen'], beide onderdeel van dezelfde gemeente.
Groetjes, Wim
Dank u Wim
Je had zich onder mijn naam registret 
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by Bieneke » April 7th, 2006, 2:59 pm
simon wrote:Dank u Wim
Je had zich onder mijn naam registret
Hoe bedoel je?
Bieneke
-

Bieneke
- Site Administrator
-
- Posts: 1923
- Joined: August 10th, 2005, 10:18 pm
- Location: Maastricht
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by simon » April 8th, 2006, 6:08 pm
Bieneke wrote:simon wrote:Dank u Wim
Je had zich onder mijn naam registret Hoe bedoel je?
Ja de correctie van Wim zijn onder Simon en niet onder Wim  registried
Qué va gi bé
-
simon
- Superlid
-
- Posts: 442
- Joined: September 10th, 2005, 6:34 pm
- Location: Europese Unie / Schengen Ruimte
by Bieneke » April 9th, 2006, 4:13 pm
Dat is wel heel vreemd. Er moet iets mis zijn gegaan in het forumdatabestand. Ik heb het inmiddels aangepast, dus nu staat Wims bericht gewoon onder zijn eigen naam.
Groetjes,
Bieneke
Bieneke
-

Bieneke
- Site Administrator
-
- Posts: 1923
- Joined: August 10th, 2005, 10:18 pm
- Location: Maastricht
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
Return to Beginnershoekje
Who is online
Users browsing this forum: No registered users
|