Onthouden and Herinneringen

[woordenschat]
How do you say daddy-long-legs in Dutch? How many ways are there to say "thank you" or "you're welcome"? Post everything about vocabulary here.
Post Reply
vaninagmartinez
Nieuwkomer
Posts: 3
Joined: Thu Apr 03, 2014 2:07 pm
Country of residence: Argentina
Mother tongue: Spanish
Second language: Italian
Third language: Portuguese (Brazil)
Fourth language: English (United States)
Gender: Female

Onthouden and Herinneringen

Post by vaninagmartinez » Fri Apr 11, 2014 10:09 am

Good morning,

Please shall you explain me the difference onthouden and herinneringen? I try to use them but they are always wrong in my sentence.
Both of them sound like "to remember" but somehow they are different.
Since I'm studying on my own it is hard to get it.
Thank you very much


Kind regards,


Vanina G. Martínez

User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 941
Joined: Fri Apr 20, 2007 3:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Onthouden and Herinneringen

Post by BrutallyFrank » Fri Apr 11, 2014 3:32 pm

Onthouden - to remember, to keep in mind

Herinneren - to remember, reminisence


"Onthouden" is a necessity, connected to something you have to remember. "Herinneren" is about digging things up from the past.
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image

ngonyama
Superlid
Posts: 1299
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Onthouden and Herinneringen

Post by ngonyama » Sat Apr 12, 2014 1:21 am

Maybe some examples would help?

Onthouden literally means 'to keep from' as in 'from all this info you need to keep this part.'

Dat moet je goed onthouden! - Retain this well! (Don't forget it, commit it to memory! )
Ik herinner me dat niet - I do not recall that

Notice that to recall is zich herinneren with a reflexive pronoun.

Without 'zich' it means to remind:

Hij herinnerde zijn studenten aan het komende examen - he reminded his students of the upcoming exam.
Dat herinnert me aan vroeger - That reminds me of bygone days

So 'zich herinneren' literally means 'to remind oneself' 'to call back into memory'

ngonyama
Superlid
Posts: 1299
Joined: Mon Oct 12, 2009 12:15 am
Country of residence: United States
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Fifth, sixth, seventh, ..., languages: Russisch, Xhosa

Re: Onthouden and Herinneringen

Post by ngonyama » Sat Apr 12, 2014 1:27 am

My Spanish is lousy, but I think onthouden is retener, whereas zich herinneren is recordarse.

Post Reply