[spelling en uitspraak]
How do you pronounce 'gezellig'? What is the difference between 'eu' and 'ui'? How do you write...? You can use the phonetic keyboard if you are familiar with phonetic symbols.
[Jan. 12, 2008: due to the forum update, the phonetic keyboard has been temporarily disabled.]
by Dora » October 21st, 2006, 8:21 pm
Remember in My Fair Lady where Eliza learns "The rain in Spain..." ? I would like to see (and hear) something like that in Dutch. This is not the same as a tongue twister, but a chance to practice a sound repeatedly in a sentence in order to learn it.
Does anyone know of such sentences? Or would someone like to make some?
-

Dora
- Superlid
-
- Posts: 202
- Joined: March 26th, 2006, 8:17 am
- Location: Wisconsin
- Country of residence: United States
- Mother tongue: English (United States)
- Gender: Female
-
Pronunciation Drills
Sponsor
Do not like ads? Register for free and view this forum without ads.
-
Sponsor
-
by Joke » October 21st, 2006, 9:41 pm
In de Nederlandse versie leert Eliza: "Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan".
Joke
Bieneke, is het mogelijk om hier geluid bij te posten, zoals je er ook een plaatje bij kan zetten?
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Joke » October 23rd, 2006, 12:28 pm
Dat blijkt dus te kunnen.
Even proberen:
Als het goed is moet je hier 'Het Spaanse graan' kunnen horen.
Groetjes Joke
Edit by Bieneke: The file is now avalaible at Joke's eSnips page: http://www.esnips.com/doc/4b8d41f3-b31a ... anse-graan
You can also listen to it in the mediaplayer below.
[emff]http://www.esnips.com/nsdoc/4b8d41f3-b31a-4729-8e9f-31dd1d74c5e7/?action=forceDL[/emff]
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by evilbu » October 23rd, 2006, 3:50 pm
You can also use the "A-Capela"site : http://demo.acapela-group.com/
The bot can be wrong... but it's okay in this case  , because I say so.
You can actually listen to Dutch and Belgian Dutch (=Flemish, so that is what I speak), you will see that the pronunciation is usually the same! (Don't listen to silly stories about Flemings not speaking Dutch but Flemish, you'll do fine anyway  .)
Joke wrote:Dat blijkt dus te kunnen. Even proberen: Als het goed is moet je hier 'Het Spaanse graan' kunnen horen. Groetjes Joke
Is dat op je eigen space of is dat een bijlage?
-

evilbu
- Moedertaalspreker (native speaker)
-
- Posts: 172
- Joined: September 22nd, 2006, 12:00 pm
- Location: near Ghent, Flanders (Belgium)
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
- Gender: Male
by Joke » October 24th, 2006, 8:54 am
Mijn ervaring met acapela is dat het niet altijd helemaal goed klinkt, maar ik heb deze zin niet geprobeerd. Voor een eerste indruk is het natuurlijk prima, maar een echte stem klinkt altijd beter, toch?
Is dat op je eigen space of is dat een bijlage?
Zelf opgenomen en dan geüpload met http://www.t3rbo.com/.
Joke
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by evilbu » October 24th, 2006, 5:30 pm
Joke wrote:Mijn ervaring met acapela is dat het niet altijd helemaal goed klinkt, maar ik heb deze zin niet geprobeerd. Voor een eerste indruk is het natuurlijk prima, maar een echte stem klinkt altijd beter, toch? Is dat op je eigen space of is dat een bijlage?
Zelf opgenomen en dan geüpload met http://www.t3rbo.com/. Joke
Waarom probeer je het niet.
Natuurlijk is een echte stem beter, maar dit is toch ook handig? Je luistert, als Nederlandstalige, eens naar wat ze op die site zeggen, je geeft je "zegen" en raadt het aan aan de anderen. 
-

evilbu
- Moedertaalspreker (native speaker)
-
- Posts: 172
- Joined: September 22nd, 2006, 12:00 pm
- Location: near Ghent, Flanders (Belgium)
- Country of residence: Belgium
- Mother tongue: Dutch (Flanders)
- Gender: Male
by Bieneke » October 24th, 2006, 6:04 pm
Fantastisch, Joke! Wanneer komen de liedjes?
En evilbu, we kennen acapela wel, hoor.  Joke heeft er al vaak naar verwezen (ook op dit forum). Een mooie website, maar er gaat toch niets boven een live-opname.
Bieneke
-

Bieneke
- Site Administrator
-
- Posts: 1923
- Joined: August 10th, 2005, 10:18 pm
- Location: Maastricht
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Dora » October 25th, 2006, 5:26 am
That is good for 'aan', but I could also use some for 'aar', some 'ij' sounds and some 'g' practice and the dreaded 'sch' and who knows what else.
If these do not already exist, should we hold a contest to see who can come up with the best?
Joke, that site would not play for me at all.
I am afraid to use acapela to perfect my pronunciation. Won't that make me sound like a computer?
-

Dora
- Superlid
-
- Posts: 202
- Joined: March 26th, 2006, 8:17 am
- Location: Wisconsin
- Country of residence: United States
- Mother tongue: English (United States)
- Gender: Female
-
by Joke » October 25th, 2006, 1:36 pm
Bieneke wrote:Fantastisch, Joke! Wanneer komen de liedjes? 
Ik moest nog een leuk liedje uitzoeken
Hier is een leuk kinderliedje:
Op een grote paddenstoel
Vervelend dat je niets hoort, Dora. Kun je deze wel horen? Kunnen anderen mij horen zingen?
Annoying that you don't hear anything, Dora. Can you hear this one? Can other people hear me sing?
Groetjes Joke
Edit by Bieneke: The file is now avalaible at Joke's eSnips page: http://www.esnips.com/doc/5fd9ab51-aa62 ... addenstoel
You can also listen to it in the mediaplayer below.
[emff]http://www.esnips.com/nsdoc/5fd9ab51-aa62-4aa8-a4f6-f2d764361cc2/?action=forceDL[/emff]
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Snoezig » October 25th, 2006, 1:52 pm
Joke wrote:Kunnen anderen mij horen zingen?
Can other people hear me sing?
Groetjes Joke
Yes we can!  And we're looking forward to the next liedje
Groetjes
snoezig
-
Snoezig
- Editor & titelmoderator
-
- Posts: 93
- Joined: August 12th, 2006, 8:59 pm
- Mother tongue: English
- Second language: German
-
by Dora » October 27th, 2006, 12:10 am
It's not just that I can't hear it, but I press play and nothing happens at all, except that the counter gets incremented. Maybe I'll try again, perhaps some other browsers?
-

Dora
- Superlid
-
- Posts: 202
- Joined: March 26th, 2006, 8:17 am
- Location: Wisconsin
- Country of residence: United States
- Mother tongue: English (United States)
- Gender: Female
-
by Joke » October 27th, 2006, 9:11 am
I don't even have to press play. Did you turn your sound on? 
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Joke » October 27th, 2006, 10:28 am
Let me try a different file host.
I made a shared folder at esnips.com: try this.
Everybody has access to this folder and you can listen to 'Het Spaanse graan' and 'Op een grote paddenstoel' there.
Hope this works for everybody and with less pop-ups.
Groetjes Joke
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
by Dora » October 27th, 2006, 7:39 pm
Goed! Dank je wel. Now to figure out how to record myself to hear how I sound.
-

Dora
- Superlid
-
- Posts: 202
- Joined: March 26th, 2006, 8:17 am
- Location: Wisconsin
- Country of residence: United States
- Mother tongue: English (United States)
- Gender: Female
-
by Joke » October 30th, 2006, 1:13 pm
Je "Spaanse graan" klinkt goed, Dora!
Ik heb weer twee kinderliedjes voor jullie gezongen en ze op eSnips gezet.
Groetjes Joke
Edit by Bieneke: You can also listen to them it in the mediaplayer below.
Poesje Mauw "Poesje mauw, kom eens gauw, ik heb lekkere melk voor jou. En voor mij rijstebrij. Oh, wat heerlijk smullen wij!"
[emff]http://www.esnips.com/nsdoc/b4894ad8-764d-4a9d-ad52-fabf039c38b1/?action=forceDL[/emff]
Slaap Kindje Slaap "Slaap kindje slaap, daar buiten loopt een schaap. Een schaap met witte voetjes, die drinkt zijn melk zo zoetjes. Slaap kindje slaap, daar buiten loopt een schaap."
[emff]http://www.esnips.com/nsdoc/862c6e0b-80f5-434f-9cff-ce75054b6c3c/?action=forceDL[/emff]
-

Joke
- Native speaker & global moderator
-
- Posts: 1751
- Joined: January 20th, 2006, 8:14 pm
- Country of residence: Netherlands
- Mother tongue: Dutch (Netherlands)
- Second language: English
- Gender: Female
-
Return to Spelling & pronunciation
Who is online
Users browsing this forum: No registered users
|