U Nizozemskom, neke objektne zamjenice imaju naglašeni oblik pored onih pravilnih, nenaglašenih oblika:
Hem (njega), ons (nas) i jullie (vas) nemaju posebne oblike za naglašeni i nenaglašeni oblik.
Ako želimo naglasiti het (to) i neživo ze (njih), koristimo pokazne zamjenice?.
| Hrvatski
| Nizozemski-nenaglašeno
| Nizozemski-naglašeno
|
| Mene
| me
| mij
|
| Tebe
| je
| jou
|
| Nju
| haar [ze]
| haar
|
| To
| het
| dit, dat Vidi pokazne?
|
| Njih [osobe]
| ze
| hun/hen
|
| Njih [neživo]
| ze
| pokazne? deze, die
|
Primjeri
Me i mij:
| Nenaglašeno
| Ze zei het tegen me.
| Rekla je meni.
|
| Naglašeno
| Ze zei het tegen mij, niet tegen jou.
| Rekla je meni, ne tebi.
|
Je i jou:
| Nenaglašeno
| Ik praat tegen je.
| Pričam s tobom.
|
| Naglašeno
| Ik praat tegen jou, niet tegen haar.
| Pričam s tobom, ne s njim.
|
Ze i haar:
| Nenaglašeno [Flandrija]*
| Ik heb ze een brief gestuurd.
| Poslao sam joj pismo.
|
| Naglašeno
| Haar heb ik een brief gestuurd (niet hem).
| Njoj sam poslao pismo (ne njemu).
|
(*) podsjetimo se da Nizozemci nemaju poseban oblik za nenaglašen haar.
Het i dit/dat:
| Nenaglašeno
| Ik wel het niet lezen.
| Ne želim to vidjeti.
|
| Naglašeno
| Dit wil ik niet zien (maar dat andere boek wil ik wél lezen).
| To ne želim vidjeti (ali to želim).
|
Ze i hun/hen (za osobe):
| Nenaglašeno
| Hij ging met ze mee.
| Otišao je s njima.
|
| Naglašeno
| Hij ging met hen mee in plaats van met ons.
| Otišao je s njima umjesto s nama.
|
Ze i deze/die (za stvari):
| Nenaglašeno
| [de schoenen] Ik draag ze elke dag.
| [cipele] Nosim ih svaki dan.
|
| Naglašeno
| [de schoenen] Die draag ik elke dag.
| [cipele] Te nosim svaki dan.
|