Inti qieghed hawn: Grammar > Verbs > 'Te' + infinitive: om-verbs

'Te' + infinitive: om-verbs
  • Klikkja hawn biex tipprintja din il-pagna. Il-kontenut tal-kolonna tan-nofs biss ser jigu pprintjati.
  • Ibghat din il-pagna bl-email.
  • {Zid din il-pagna mal-lista tal-"Favourit" tieghek [IE].)
  • Irraporta zball.
  • Ara il-"wiki code" ta' din il-pagna

Tradott mill-Ingliz minn ...

The prepositions om, door, na, alvorens, in plaats van, and zonder? can mark the beginning of a short subclause. If they do, the subclause always contains a "te + infinitive" construction. You can read more about this under short subclauses?.

Om

'Om' means 'in order to' or 'for'. It receives special attention here because there are a few verbs where we can omit 'om'. Instead of "Ik probeer om te slapen" (I try to sleep), we can also say "Ik probeer te slapen" (again: I try to sleep). 'Proberen' now looks like an 'infinitive + te' verb but it really is a an om-construction in disguise.

The disguised om-verbs are listed below. They all have something to do with a wish, desire, or command. Note that you can only omit 'om' when it is preceded by one of the verbs in the list below.

aanmoedigen
to encourage
Ze werden aangemoedigd om gezonder te gaan leven. They were encouraged to live a healthier life.
bedoelen
to intend
Ik bedoelde om iets heel anders te zeggen. I meant to say something completely different.
beloven*
to promise
Hij belooft om vanaf nu op tijd te komen. He promises to be on time from now on.
bevelen
to command
Ze beval hun om naar haar kantoor te komen. She ordered them to come to her office.
opdragen
to command
Ze dragen je op om langer te blijven. They tell (order) you to stay longer.
proberen
to try
Ik probeer om zonder wekker wakker te worden. I try to wake up without an alarm-clock.
streven
to strive, aim
We streven ernaar om alle zwerfkatten een huis te geven. We try (have the ambition) to give all straycats a home.
verlangen
to desire
Ze verlangden ernaar om terug naar huis te gaan. They longed (for it) to go home.
verzoeken
to request
Mag ik jullie verzoeken om jullie voeten van tafel te halen? May I ask you to take your feet of the table?
vragen om**
to ask for
Ze vroegen je om mee te komen. They asked you to come along.
wensen*
to wish, prefer
De premier wenst om niet te komen. The prime minister prefers not to come.

(*) Beloven and wensen are also 'dat verbs'?.
(**) 'Vragen' is mentioned with the preposition 'om' because there are several other combinations possible: 'vragen naar' and 'vragen aan' do not mean the same as 'vragen om'. See also the verb-prepositions list?.


Mistoqsijiet? Mistoqsijiet?
     Zur il-forum taghna!
L-ahhar aggornament May 03, 2007 ::