Je bent hier: grammatica > Spelling en uitspraak > Accenten en apostrofes

Accenten en apostrofes
  • Klik hier om de pagina af te drukken. Alleen de tekst in de middelste kolom wordt afgedrukt
  • Verstuur deze pagina per e-mail
  • {Voeg deze pagina toe aan je favorieten [IE])
  • Meld een fout
  • Bekijk de wikicode van deze pagina

Vertaald uit het Engels door Joke Kalisvaart

In het Nederlands worden de volgende accenten gebruikt:

á Accent aigu
ä Trema
a' Apostrof
à Accent grave (zeldzaam)
â Accent circonflexe (zeldzaam)

Voor uitleg over het trema, zie trema.

De apostrof wordt ook in het Engels veel gebruikt, hoewel niet altijd op dezelfde manier als in het Nederlands. Het accent aigu komt niet voor in het Engels, maar wel in het Frans. De volgende pagina's gaan over de apostrof en het accent aigu.

Vroeger kwam het accent grave veel voor in het Nederlans, maar sinds de spellingswijziging in de jaren negentig wordt het alleen nog gebruikt in een aantal Franse leenwoorden. We gebruiken het ook in de uitroep "Hè!", dat verschillende dingen kan betekenen. Gevolgd door een vraagteken betekent het "Wat?!", anders iets van "Oh nee!" of "Verdorie!"

Ook het accent circonflex wordt alleen nog gebruikt in een handvol Franse leenwoorden (bijvoorbeeld: 'enquête').


Vragen? Vragen?
     Bezoek ons forum!

Laatst bijgewerkt op: May 13, 2010 ::