你现在的位置: 语法篇 > 名词和冠词 > 名词和冠词

名词和冠词
  • 打印本页
  • 发送本页到e-mail
  • {收藏到书签 [IE])
  • 报告错误
  • View wiki code of this page

曲薇薇 ...

在汉语中,你可以直接说“我买书”,但是在荷语中,你必须要在名词前加上一个冠词“我买一本书”。对于懂英语的人来说,这并不稀奇,因为英语中不但要加冠词,而且还需要确定是定冠词(the book这本书)还是不定冠词(a book一本书)。

荷语则走得更远:如果你决定你要买这本书(定冠词),那么你还需要进一步确定是“DE”还是“het”。二者的取舍取决于名词的词性。现在可以告诉你,在荷语中,“书”是中性的,因此应该说“het boek”。接下来,你会接触到更多关于冠词的介绍。

关于名词,最重要的一点是需要掌握名词的复数和极小化(小名词)的构成方法。当然,我们还会介绍荷语中独特的语法现象:复合名词。不过,首先,还是让我们来学习荷语冠词吧!


有问题吗 有问题吗?
     请访问我们的论坛

最后更新于 May 24, 2007 ::