| ik
| zou
| hebben/zijn
| + pp
|
| je
| zou
| hebben/zijn
| + pp
|
| hij
| zou
| hebben/zijn
| + pp
|
| we
| zouden
| hebben/zijn
| + pp
|
| jullie
| zouden
| hebben/zijn
| + pp
|
| ze
| zouden
| hebben/zijn
| + pp
|
我们使用条件完成时来表达发生在过去的假设情况。就象是一般条件句,它主要是用来表达条件从句如果If 某种情况会是这样的, 那么then 某个特定的假设情况就会发生 。
在下面的例子中,动词的条件完成时用蓝色字体显示。
| Als je goed had opgelet, zou je hebben gemerkt dat...
| 如果你集中精神,你就会注意到……If you had paid attention, you would have noticed that...
|
| Het zou nog veel erger zijn geweest als de motor het ook had begeven.
| 如果引擎坏了的话,情况还会更糟糕。It would have been a lot worse if the engine had also broken down.
|
英语中,我们不能在复合句的主句和从句中同时使用条件时。如果then从句是用的条件完成时,那么if从句一般就会用过去完成时。
在这方面,荷语就要简单很多了:它不在意是哪个从句使用条件完成时。而且,你还可以完全不使用条件完成时来表达一个过去的虚拟事件(参见下面的第四个例子)。
条件完成时的动词使用蓝色字体显示。
| 表达同一意思的四种方式
| 字面翻译
|
| Als ik iets later was vertrokken, zou ik in de file hebben gestaan.
| 如果我呆久一点,肯定就遇到塞车了。If I had left a bit later, I would have been in a traffic jam.
|
| Als ik iets later zou zijn vertrokken, zou ik in de file hebben gestaan.
| 如果我呆久一点,我就遇到塞车了。If I would have left a bit later, I would have been in a traffic jam.
|
| Als ik iets later zou zijn vertrokken, had ik in de file gestaan.
| 如果我呆久一点,我就塞车了。If I would have left a bit later, I had been in a traffic jam.
|
| Als ik iets later was vertrokken, had ik in de file gestaan.
| 如果我呆久一点,我就遇到塞车了。If I had left a bit later, I had been in a traffic jam.
|
尽管在荷语中也有条件完成时,但是最后一个例子说明了日常生活中最常见表达过去虚拟时的用法。大多数时候都不使用条件完成时,仅用过去完成时.
使用过去完成时来表达过去虚拟事件。
荷语中我们使用过去完成时 来表达发生在过去的虚拟事件。
| Ik had dat zeker niet gedaan.
| 我确定没有做过。I certainly would not have done that.
|
| Als je op tijd was geweest, dan had je het al afgehad.
| 如果你是按时到的,那么你早就做完了。If you had been on time, (then) you would have finished it already.
|
另一个组“als从句”的方法是把“als”去掉,然后倒装限定动词(就是说把限定动词和主语调换位子):
| Was je op tijd geweest, dan had je het al afgehad.
| 如果你按时来,你现在已经做完了。Had you been on time, (then) you would have finished it already.
|
Should have
至于 "should have [+过去分词]"的形式,荷语中说: "hadden moeten* [+不定式]"。荷语中基本都用过去完成时来代替条件完成时。
| Ik had dat niet moeten zeggen.
| 我不应该说那些的。I should not have said that.
|
| Ik had mijn tentamen beter moeten voorbereiden.
| 我本来可以更好的准备考试的。I should have prepared for the test better.
|
(*) 一般说来,跟在hebben, worden,或 zijn 后面的动词是过去分词:这里我们发现了一个不定式 (moeten)。详情请参见 过去分词转变为不定式.
A very useful web site is
www.verbix.com.
Note that the examples above give you the unstressed personal pronouns?. Some pronouns change when they are stressed in a phrase: je/jij, we/wij, ze/zij (both singular and plural).