如果你巨:tableend:)经和荷语语序交过手,那么你多半知道荷语句子的基本语序如下:
Those of you who have already struggled with the Dutch word order probably know that the basic order of a Dutch main clause is as follows:
主语 | 限定动词| 时间 | 状态 | 地点 | 其他动词
比如:
| 主语
| 限定动词
| 时间
| 状态
| 地点
| 其他动词
|
| Ik
| heb
| vanmorgen
| met tegenzin
| in de sportschool
| getraind
|
met tegenzin = 不情愿地,勉强地; de sportschool = 体育馆
一般这样的语序是正确的。但是,这是一种过于理想化、简单化的情况:绝大多数句子所包含的组成部分都不止上面这些。比如,如果有直接宾语的句子我们该怎么说呢?如果是间接宾语呢?如果是反身代词呢?等等。而且,时间-状态-地点的顺序也会根据时间、状态和地点的类型而产生不同的变化。
You were saying...?
If you could not be bothered with these details, I suggest you stick to the simple guideline above. Indeed, forming a proper sentence can be a hazardous job, and you may not be interested in mastering it by learning a bunch of abstract principles. Another way to obtain a sense for the correct word order is by reading (a lot of) Dutch. Yet, it could be helpful to glance through this chapter anyway. You may pick up a few useful hints.
Practical approach
This chapter was written as a practical guide to the Dutch word order. I have tried to use only the terminology that you need to know and invented a few descriptive terms for practical purposes. If you are interested in a more academic paper on this subject, Wikipedia is a good starting point:
Word Order,
SOV (subject object verb) word order
V2 word order.