Search found 387 matches

by estarling
Fri Sep 08, 2023 7:28 pm
Forum: Verbs
Topic: To Stop Oneself (Checking One's Speech); Jezelf Tegenhouden
Replies: 4
Views: 7300

Re: To Stop Oneself (Checking One's Speech); Jezelf Tegenhouden

I find a more common English expression '' to refrain from '' in place of '' to stop (oneself) from ....'' .
For it the Dutch equivalent is : zich onthouden or zich inhouden.
by estarling
Sat Jan 28, 2023 4:05 pm
Forum: Beginnershoekje
Topic: Katzenjammer
Replies: 21
Views: 26605

Re: Katzenjammer

Hallo Frank. Het passen van de tijd heeft bijzondere effecten aan iedereen. Bijna nu kan ik zeggen dat ik het verloren van je eigen huisdier echt versta. De gebouwde verbinding tussen je en je huisdier is iets onbeschrijfelijk. Toen je huisdier overlijdt, verlies je een heel heelal van liefde, vrien...
by estarling
Thu May 19, 2022 10:07 pm
Forum: General support, questions & suggestions
Topic: Dutch Grammar E-Book
Replies: 4
Views: 4866

Re: Dutch Grammar E-Book

You don't know what you want man.
by estarling
Sun Feb 20, 2022 10:59 pm
Forum: Nederlandstalig hoekje
Topic: Looking for a recommendation for the visual flash-cards
Replies: 2
Views: 5016

Re: Looking for a recommendation for the visual flash-cards

One basic practical way to start building up your vocabulary is to make your own flash-cards and then google for the Dutch translation of those subjects and write them down on your cards or booklet. This will help you a lot.
When you will find something suitable for you just let us know too !
by estarling
Fri Nov 19, 2021 11:12 pm
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

Ik begrijp het. Dankuwel.
by estarling
Fri Nov 19, 2021 11:12 pm
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

Ik begrijp het. Dankuwel.
by estarling
Fri Nov 19, 2021 1:15 am
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

Dank u wel mevrouw. Ik heb ''er'' in plaats van ''hier en nu '' gebruikt om
mijn bericht te versterken. Hoe kan ik dan deze zin herformuleren?
by estarling
Thu Nov 18, 2021 12:16 am
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

BrutallyFrank wrote: Fri Nov 12, 2021 8:52 am I'll give it a try ...

Mala sombra Evil shadows


Ik moet er toegeven dat jouw vertaling heel mooi klinkt.
Respect.
by estarling
Thu Nov 11, 2021 12:26 am
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

Hello again Jag 1,

Sorry for my previous message. It sounds very rude how I made it.
The intention was only to say that such poems may have a meaning in the
original language and make you come closer to study Dutch.

I wish you success and a nice day.
by estarling
Wed Nov 10, 2021 6:23 pm
Forum: Vocabulary
Topic: Short Translation
Replies: 10
Views: 9424

Re: Short Translation

Hi, Another poem that Google translates weirdly from Dutch to English - any native speakers who can translate this into English, please? Much appreciated:) Mala sombra November. Roken en de dag doorkomen, niemand die je mist. Het jaar wordt oud en ruikt naar doorgeroest verdriet. ,........., Menno ...