Search found 11 matches
- Sun May 06, 2018 1:24 pm
- Forum: Word order
- Topic: Need someone to correct this
- Replies: 11
- Views: 13272
Re: Need someone to correct this
Ik zou 'Facebookspel' en 'notendopbeschrijving' schrijven. Daarnaast zag ik ook 'Facebook nieuwsfeed'. Ik weet niet hoe ik dat zou schrijven: Facebook is een naam en 'nieuws' is gewoon Nederlands, maar 'feed' is dan weer Engels. Dank u wel, is er nog iets wat u zou veranderen? Ik heb toch zeker mee...
- Sat May 05, 2018 10:03 pm
- Forum: Word order
- Topic: Need someone to correct this
- Replies: 11
- Views: 13272
Re: Need someone to correct this
Kunt u het voor mij corrigeren aub?BrutallyFrank wrote: ↑Sat May 05, 2018 5:38 pm Yes, words like 'Facebook-spel' or 'notendop-beschrijving' are questionable ...
- Sat May 05, 2018 2:26 pm
- Forum: Word order
- Topic: Need someone to correct this
- Replies: 11
- Views: 13272
Re: Need someone to correct this
Oh, the Dutch is what needs to be corrected, hahaBrutallyFrank wrote: ↑Sat May 05, 2018 2:05 pm As far as my English goes, it's a good translation .... not so sure if all of it is good Dutch!
- Sat May 05, 2018 2:22 pm
- Forum: Word order
- Topic: Need someone to correct this
- Replies: 11
- Views: 13272
- Sat May 05, 2018 1:21 pm
- Forum: Language exchange and help from Dutch speakers
- Topic: Looking for a native (US) English speaker who wants to learn Dutch
- Replies: 4
- Views: 11334
Re: Looking for a native (US) English speaker who wants to learn Dutch
Hi, I'd love to help you. I'm Canadian though.
- Sat May 05, 2018 1:16 pm
- Forum: Word order
- Topic: Need someone to correct this
- Replies: 11
- Views: 13272
Need someone to correct this
Hallo, I came across this translation challenge and decided to do it just for fun. But I know I've probably made mistakes, so I'd appreciate it if somebody could correct it for me. Alvast bedankt! ...[Ian] Bogost heeft in slechts drie dagen een [[barebone?]] Facebook-spel gecreëerd. De regels waren ...
- Wed Apr 11, 2018 1:02 pm
- Forum: Dutch grammar
- Topic: Ik heb een vertaling nodig
- Replies: 1
- Views: 3645
Ik heb een vertaling nodig
Hoi allemaal,
Ik heb een korte vertaling nodig voor een vriend van mij. Ik zou het zelf proberen te vertalen, maar ik weet niet of mijn Nederlands goed genoeg is.
Ik heb een korte vertaling nodig voor een vriend van mij. Ik zou het zelf proberen te vertalen, maar ik weet niet of mijn Nederlands goed genoeg is.
- Mon Oct 09, 2017 5:42 am
- Forum: Vocabulary
- Topic: Ik heb een korte vertaling nodig
- Replies: 4
- Views: 4941
Ik heb een korte vertaling nodig
Hoe zeg je “This morning, the sea level appeared to be oddly low.” ?
Alvast dank
Alvast dank
- Sun Jun 11, 2017 3:14 am
- Forum: Word order
- Topic: De voorwaardelijke perfecte vorm
- Replies: 1
- Views: 6821
De voorwaardelijke perfecte vorm
Hallo, ik ben een beetje verward. I am not sure about the word order for the conditional perfect form. For example, "If I had stayed there longer, then I would have seen her." Is it, "Als ik langer was gebleven, dan zou ik haar hebben gezien" of "Als ik langer was gebleven, ...
- Tue Jun 06, 2017 6:40 pm
- Forum: Vocabulary
- Topic: How to say "in order for"...
- Replies: 2
- Views: 4312
How to say "in order for"...
Hallo, Kleine vraag. I know that in Dutch, to say "to" or "in order to", you use "om" and "te". This is when you say how to do something. Om een pizza te bakken, heb je verschillende ingrediënten nodig. But what about "in order for "? For example, &q...