Oefeningen

Een hoekje voor absolute beginners. Hier schrijf je alleen eenvoudige zinnen en over eenvoudige onderwerpen / A corner for absolute beginners. Here, you only write simple phrases and about simple topics.
Forum rules
When correcting Dutch texts, (most) vraagbaken use a colour code to distinguish between different types of mistakes. See also: viewtopic.php?f=3&t=753&p=5506#p5506
Post Reply
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Oefeningen

Post by Mimi »

Hallo !
Ik heb besloten om meer aandacht te geven aan mijn Nederlandse taal. Ik moet ergens weer mee beginnen . ;)
Kan iemand mij corrigeren ? :D :)

"Ik sluit niet uit . " Kan ik zeggen ?

Het gaat vooral om mijn persoonlijke ontwikkeling ,maar ik sluit werken als sport coach niet uit .
Ik woon hier met veel plezier , maar Ik sluit emigratie naar een warm land :D niet uit.
Ik sluit niet uit dat dit zal geburen, maar het hangt van ....
Ik sluit niet uit , dat in de toekomst, wil ik minder gaan werken en meer genieten .
Ik sluit niet uit , dat ik ooit zal trouwen

Thanks :-P
User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 1465
Joined: Fri Apr 20, 2007 4:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Oefeningen

Post by BrutallyFrank »

Mimi wrote: Sun Jan 26, 2020 8:37 pm Hallo !
Ik heb besloten om meer aandacht te geven aan mijn Nederlandse taal. Ik moet ergens weer mee beginnen . ;)
Kan iemand mij corrigeren ? :D :)

"Ik sluit niet uit . " Kan ik zeggen ?

Het gaat vooral om mijn persoonlijke ontwikkeling ,maar ik sluit werken als sportcoach niet uit . [is één woord]
Ik woon hier met veel plezier , maar Ik sluit emigratie naar een warm land :D niet uit. [als je even wacht tot de aarde wat verder opwarmt, wordt dit vanzelf een warm land]
Ik sluit niet uit dat dit zal gebEuren, maar het hangt van .... [beetje gewaagd: "het hangt af van" of "het hang van iets af". Hier moet je 'af' gebruiken]
Ik sluit niet uit , dat in de toekomst, wil ik minder gaan werken en meer genieten .[misschien is dit de meest logische oplossing: "Ik sluit niet uit dat ik in de toekomst minder wil gaan werken en meer (gaan) genieten"]
Ik sluit niet uit , dat ik ooit zal trouwen [geen komma nodig. En als je die toepast, dan meteen na een woord]

Thanks :-P
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Re: Oefeningen

Post by Mimi »

Dank voor de correctie en je tijd BrutallyFrank !!! :)
Ik woon hier met veel plezier , maar Ik sluit emigratie naar een warm land :D niet uit. [als je even wacht tot de aarde wat verder opwarmt, wordt dit vanzelf een warm land] :-D :-D :-k ..ik zal wachten.
User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 1465
Joined: Fri Apr 20, 2007 4:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Oefeningen

Post by BrutallyFrank »

Geduld vormt karakter, zullen we maar zeggen ... :-"
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Re: Oefeningen

Post by Mimi »

Oefening baart kunst...dus ben ik weer :D om even te oefenen .
ER
Er ik een kat bij de deur.
Er zitten drie mensen in de zaal .
Er ziet niemand in de bus .
Er is een person in de kamer.
Er wordt hier veel gedronken .
Op maandag is er hier niemand .
Er wordt veel gelachen op mijn werk.
Er lopen twee honden op de straat .
Het gezag
Hij heeft dat gedaan uit gezag #-o
Jij vind het gezag leuk.
Hij geniet van zijn gezag #-o

Tijdens het schrijven heb ik beseft dat ik liever luister naar de mensen dat over mijzelf praat . #-o
Het idee dat ik mensen kan helpen maak me heel blij .
Het idee dat ik mensen kan helpen om juiste weg te winden of hun problemen te oplossen maak me heel blij.
Ik denk dat ik goed mijzelf ken .

Alvast bedankt voor de correctie en tips . :-D
User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 1465
Joined: Fri Apr 20, 2007 4:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Oefeningen

Post by BrutallyFrank »

Mimi wrote: Sun Oct 25, 2020 6:57 pm Oefening baart kunst...dus ben ik er weer :D om even te oefenen .

ER
Er ik een kat bij de deur. (Ik?? Wat is het werkwoord hier? Is? Zit? Ligt? Staat? Miauwt?)
Er zitten drie mensen in de zaal . (goed)
Er ziet zit niemand in de bus. (bijna goed)
Er is een persoOn in de kamer. (goed)
Er wordt hier veel gedronken. (goed)
Op maandag is er hier niemand. (niet goed: "er" (daar) heeft betrekking op een plek, maar "hier" ook. Ook al ligt er op het woord "er" minder nadruk, zou ik het niet zo schrijven. Vooral de combinatie met "hier" is niet goed. Dus: Op maandag is er niemand OF Op maandag is hier niemand")
Er wordt veel gelachen op mijn werk. (goed)
Er lopen twee honden op de straat. (goed)

Het gezag
Hij heeft dat gedaan uit gezag #-o (goed, maar er ontbreekt iets. "Uit gezag" zou kunnen, maar het verklaart niet waarop dat gezag gebaseerd is. Als die persoon het doet als opdracht, dan kun je "op gezag van de baas" gebruiken. Hierbij wordt duidelijk wat dat 'gezag' is)
Jij vind het gezag leuk. (goed, maar beetje raar qua inhoud)
Hij geniet van zijn gezag #-o (goed)

Tijdens het schrijven heb ik beseft dat ik liever luister naar de mensen dat die over mijzelf praat . #-o (niet goed: "mensen die ... praten." Ik begrijp niet helemaal wat je met die zin bedoelt: bedoel je mensen die over zichzelf praten OF bedoel je dat mensen over jou (in dit geval: "mij" gebruiken) praten? Dus: mensen die over zichzelf praten OF mensen die over mij praten)
Het idee dat ik mensen kan helpen maakT me heel blij. (bijna goed: "ik maak --> iets maakt me/mij")
Het idee dat ik mensen kan helpen om juiste weg te wVinden of hun problemen op te oplossen maakT me heel blij.
Ik denk dat ik goed mijzelf goed ken. (bijna goed: het is niet fout, maar 'mezelf goed ken' is gangbaar)

Alvast bedankt voor de correctie en tips . :-D
Heel goed gedaan! Niet perfect, maar toch van een hoog niveau ... =D>
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Re: Oefeningen

Post by Mimi »

Dank je voor de correctie en voor een goede uitleg !! :-D :-D
Tijdens het schrijven heb ik beseft dat ik liever luister naar de mensen dat die over mijzelf praat . #-o (niet goed: "mensen die ... praten." Ik begrijp niet helemaal wat je met die zin bedoelt: bedoel je mensen die over zichzelf praten OF bedoel je dat mensen over jou (in dit geval: "mij" gebruiken) praten? Dus: mensen die over zichzelf praten OF mensen die over mij praten)
Wat ik wilde zeggen #-o

Sommige mensen praten ( hebben ) graag over zichzelf en sommige mensen luisteren graag naar anderen . Ik praat niet graag over mijzelf , maar ik kan goed en graag luisteren naar anderen .

Tijdens het schrijven ( of beantwoorden van de vragen ) heb ik beseft dat ik liever luister naar andere mensen , dan over mijzelf heb #-o
Tijdens het beantwoorden van de vragen heb ik beseft dat ik liever luister naar de verhalen van anderen , dan over mijzelf heb . :D

Alvast bedankt voor de correctie :)
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Re: Oefeningen

Post by Mimi »

Hallo

Kan iemand mij vertellen of deze zin correct is. #-o :roll:
" 5 jaar geleden zou ik deze cursus hebben gevolgd om een ​​nieuw diploma te halen en meer lof van de buitenwereld te krijgen. Vandaag volg ik deze cursus voor mezelf , mijn ontwikkeling en omdat ik volg mijn droom "
User avatar
BrutallyFrank
Global moderator
Posts: 1465
Joined: Fri Apr 20, 2007 4:47 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Dutch (Netherlands)
Second language: English
Third language: German
Fourth language: French
Gender: Male
Location: Eijsden-Margraten

Re: Oefeningen

Post by BrutallyFrank »

Mimi wrote: Sun Nov 22, 2020 7:57 pm Hallo

Kan iemand mij vertellen of deze zin correct is. #-o :roll:
" 5 jaar geleden zou ik deze cursus hebben gevolgd om een ​​nieuw diploma te halen en meer lof van de buitenwereld te krijgen. Vandaag volg ik deze cursus voor mezelf , mijn ontwikkeling en omdat ik volg mijn droom "
In deze zin worden heel veel dingen achterelkaar gezet. Dat maakt het wat minder gemakkelijk om te lezen. Maar op zich is de zin wel goed, op het laatste deel na: '... omdat ik mijn droom volg'.
"Moenie worrie nie, alles sal reg kom" (maar hy het nie gesê wanneer nie!)

Image
Mimi
Lid
Posts: 10
Joined: Sun Jun 09, 2013 9:06 pm
Country of residence: Netherlands
Mother tongue: Polish

Re: Oefeningen

Post by Mimi »

:D Dank je Frank
Post Reply